例句
1.今天,我和妻子一起去外婆家赴宴去了。
2.这次宴会上应邀赴宴的客人中有一半是知名人士。
1. 亦作“赴燕”。参加酒宴。
引
1. 素闻公名……故超礼分,面约赴燕。
唐
《因话录·商下》
赵璘
2. 今日白员外请赴宴。
元
《扬州梦》第四折
乔吉
3. 又过了几日,见公孙赴宴回房。
《儒林外史》第十一回
4. 毛主席听说你思想进步,请你去赴宴哩。
《凌红蝶》
段荃法
“赴宴”是指前往参加宴会的行为。这个词语的拼音是“fù yàn”,最早出现在唐代赵璘的《因话录·商下》中,也有“亦作‘赴燕’”的用法。在现代汉语中,“赴宴”通常用于描一个人应主人之邀,前往参加宴会或酒席的行为。例如,“下午有场酒会,我要去赴宴”。
“赴宴”与“赴约”不同,后者指的是去见约会的人,而前者特指参加宴会。赴宴时,通常需要提前准备,包括确认宴会信息、着装打扮准时到达等。此外,“赴宴”也可以延伸为一种社交活动,在宴会中通过交流和互动来建立人际关系。
根据提供的信息,无法回答关于赴宴的历史起源和演变的问题。虽然多篇文章提到了宴会的起源和发展,但没有一篇直接回答了赴宴的具体历史起源和演变过程。以下是一些相关的信息:
尽管这些信息提供了一些关于宴会历史的背景,但没有具体回答赴的历史起源和演变。
在不同文化中,赴宴的仪和习俗存在显著差异。以下是一些主要的差异:
相比之下,在西方文化中,虽然也重视准时,但偶尔迟到几分钟通常不会被视为严重失礼。
楼层和地址:
在英国,第一层(即地层)被称为“地上层”,因此在英国朋友家时需要特别注意这一点。
礼物赠送:
在西方文化中,收到礼物时一般当客人的面打开并连声称好,而中国人则会把礼物放在一旁,确信客人走后才拆开。
餐桌礼仪:
西方宴会则更注重个人空间和独立用餐,女主人拿起餐巾时,客人也应拿起餐巾放在腿上,不要将餐巾别在领口或背心上
进餐顺序和行为:
在西方,进餐应尽量保持安静,少说话,少动作。女主人拿起餐巾时,客人也应拿起餐巾放在腿上。
座次安排:
在西方,座次安排相对灵活,但通常会根据关系亲疏和地位高低进行安排。
其他细节:
这些差异反映了不同文背景下对礼仪和习俗的不同理解和重视程度。
赴宴时的着装打扮需要根据宴会的性质、场合和主题来选择合适的服装。以下是一些具体的要求和建议:
女士:可以选择晚礼服或正式连衣裙,颜色和款式应与个人气质和肤色相匹配。避免穿着过于艳或撞色的服饰。此外,女士不宜穿裤子或短裙,过膝的裙子为佳。
商务宴会:
女士:可以选择套装或连衣裙,颜色以黑色、白色、银色等纯色为主,避免大红大绿。
休闲聚会:
女士:可以选择舒适的连衣裙或套装,颜色和款式可以根据个人喜好和场合要求选择。
特殊要求:
对于主题宴会,议选择与活动主题相关的服装。
其他注意事项:
根据提供的信息,无法回答关于“赴宴与赴约在现代汉语中的使用频率和场景有何不同”的问题。我搜索到的资料主要集中在“赴宴”和“赴约”的定义、用法和历史背景,但没有具体提到它们在现代汉语中的使用频率和场景差异。
然而,从证据中可以提取一些相关信息:
赴宴的英文翻译为“to attend a banquet”或“participate in a banquet”。
赴约: