例句
1.这本书阐述的理论不拘泥于以前的某些说法,十分新颖。
例句
1.他本来就是个害羞的人,在陌生人面前就更显得拘泥了。
1. 固执而不知变通。
引
1. 奸暴不诛,冤结不理,而拘泥微文,纠掷细过,其于刑也,不亦远乎?
宋
《务实》
司马光
2. 后人不得其秘,拘泥纸上语而用之,鲜不误矣。
明
《林泉随笔》
张纶
3. 这成规死法是拘泥不得的。
清
《比目鱼·假神》
李渔
4. 你就是这些书念坏了……拘泥了书上的一两句话,食古不化。
《秋瑾传》第一幕
夏衍
2. 犹拘束。
引
1. 平生狂饮无拘泥,解折荷凉第几回。
清
《和芷园消夏·碧筒》
曹寅
2. 晚间吃酒,大家取乐,不可拘泥。
《红楼梦》第六三回
3. 母亲晓得他们年青人是很拘泥的。或者不好意思去看翠姨。
《小城三月》
萧红
“拘泥”是一个形容词,拼音为jū nì,其基本含义是指固执成见而不知变通。具体来说,“拘泥”常用来形容一个人在思想、行为或度上过于拘束,不愿意接受新的观念或改变。
在古代文献中,“拘泥”一词多次出现,例如宋代朱熹在《答陆子静书》中提到:“今必如此拘泥,强生分别。”这句话表达了对过于拘泥于个人想法而忽视变通的批评。外,《朱子全书·易》中也提到:“要在看得活络,无所拘泥,则无不通耳。”这句话强调了避免拘泥于细节的重要性。
“拘泥”的近义词包括“固执”、“古板”、“顽固”、“执拗”等,这些词都表达了对某种观点或做法的坚持和不轻易变的态度。反义词则有“灵活”、“善变”、“洒脱”等,这些词则表示能够灵活应对变化,不拘泥于固定模式。
在现代汉语中,“拘泥”常用于描述那些过分注重形式、固执己见的人。例如,在处理事务时,如果过拘泥于细节,可能会忽视整体情况,导致无法灵活应对。这种态度不仅限制了个人的发展,也可能阻碍团队或组织的进步。
此外,“拘泥”一词还被用来形容被束缚的状态,如清代曹寅在《和芷园消夏·碧筒》中描述了人们在特定情境下不能过于拘泥于某些事情的情。这种用法强调了在某些情况下需要保持开放的心态和行动的灵活性。
“泥”一词在不同语境下有着丰富的含义,既可以表示对细节和个人想法的固执,也可以指被束缚的状态。因此,在使用时需要根据具体的语境理解其确切含义。
在古代文献中,“拘泥”一词的具体用例主要体现在以下几个方面:
清代李渔在《比目鱼·假神》中批评:“這成規法是拘泥不得的。”。
拘束、限制:
在《红楼梦》第六三回中描述晚间吃酒大家取乐时不可拘泥。
过于拘束或拘泥于细节:
明代张纶在《林泉随笔》中指出,后人不得其,拘泥于纸上文字而用之,鲜不误矣。
文学作品中的应用:
拘泥、固执和古板等词语在使用上存在一定的区别:
拘泥:拘泥主要指固执成见而不知变通,拘束或不自然。例如,《朱子全书·易》中提到:“要在看得活络,无所拘泥,则无不通耳。”这明拘泥强调的是对旧有的观念或做法的过分执着,导致无法灵活应对新情况。
固执:固执通常指坚持不懈,但后来多指坚成见。例如,《汉书·谷永传》中提到:“无使素餐之吏久尸厚禄,以次贯行,固执无违。”这说明固执更多地强调在某些方面(如职位、观点)上的坚持,甚至可能因过于执着而失去自由。
古板:古板则侧重于思想、作风的固执守旧和不灵活。例如,描述一个人可能表现为古板,即过于传统和僵化,不愿意接受新事物。古板也可以指墨守成规,形容胆小而古板的人像鼹鼠一样整天提心吊胆。
总结来说,拘泥更侧重于对旧有观念或做法的过分执着;固执则强调在某些方面(如职位、观点)上的坚持;而古板则侧于思想、作风的固执守旧和不灵活。
现代汉语中,“拘泥”一词对个人和团队的发展具有显著影响。我们可以从多个角度来分析这一影响。
“拘泥”通常被定义为固执、不灵活和克制,有时显得不自然。这种态度在个人发展方面可能导致思维定势,阻碍创新思维的培养。例如,在学术研究中,过于拘泥于传统方法或理论可能会限制新的发现和突破。同样,在团队合作中,果成员过于拘泥于细节或规则,可能会导致沟通不畅和协作效率低下。
然而,“拘泥”也有其积极的一面。在某些情况下,适度的拘泥可以促进个人成长和事业发展。例如,有才华的人如果能够保持一定的拘泥于细节的态度,可能在某些领内取得卓越成就。此外,拘泥于某些基本原则或规则也有助于确保工作的质量和一致性。
随着社会进步和科技发展,尤其是人工智能的兴起,打破旧有思维、勇于创新成为个人和社会发展的关键。因此,现代汉语中的“拘泥”一词提醒我们,在追求创新和适应变化的过程中,需要找到平衡点,既不能完全放弃拘泥于细节的重要性,也不能过度拘泥于旧有的思维模式。
总之,“拘泥”一词在现代汉语中既反映了对细节和规则的重视,也揭示了过度拘泥可能带来的负面影响。
在不同文化背景下,“拘泥”一词的含义存在一定的异。在中国古代,”拘泥”主要指固执己见、不愿变通,强调的是对规则或标准的严格遵守,如《朱子全书·易》中提到的“要在看得活络,无所拘泥,则无不通耳”。这种用法反映了中国古代社会对固执、守旧和缺乏变通精神的批评,以及对通达大义和灵活变通的推崇。
在现代汉语中,“拘泥”不仅保留了形容词性,还兼具动词性,表示固执、不知变通。例如,在文学创作中,过度拘泥于文字的狭窄意思可能会导致误解作品的蕴义。此外,“拘泥”也被用来形容于细致而真实的描写,导致缺少生动感。
在英语中,“拘泥”可以被翻译为“be a stickler for formalities, to rigidly adhere to, to cling to, constrained, ill at ease”。这表明在西方文化中,“拘泥”同样强调对规则和标准的严格遵守,但可能更侧重于个人行为上的拘束感。
“拘泥”一词在不同文化背景下都强调了对规则或标准的严格遵守,但在具体语境和表达方式上存在差异。在中国古代,它更多地被用来批评固执和守旧;而在现代汉语中,它则兼具形容词性和动词性,用于描述个人态度和行为上的拘束感。
要有效地克服拘泥于细节的倾向,可以采取以下几策略:
放宽心态:不要对事情太过苛刻,注重把握全局,避免陷入细节的泥潭。这意味着在面对复杂问题时,应先从宏观角度审视,再逐步深入到具体细节中。
设定明确的目标和间限制:给自己设定清晰的目标和严格的时间框架,并遵守这些规定。通过逐步缩短完成任务的时间,可以逐渐减少对细节的依赖。
学会分析和决策能力:提高判断和决策能力,以适应复杂多变的环境。这有助于在面对细节时做出更明智的选择,而不是被琐碎事务所困扰。
促进创新思维:鼓励创新性思考创造性的解决方案,以应对挑战。这不仅能帮助你跳出细节的束缚,还能激发新的灵感和想法。
避免“细节雕花”的陷阱:将知识和行动围绕应用组织起来,先跑起来,先用起来,先搭建起框架。这样可以保所做之事对最终目标有帮助,而不是陷入琐碎事务。
培养全局观:在项目初期不必过早追求完,而是应该先将产品推向市场,通过实践发现哪些功能真正有用,哪些可以省略。这种方法有助于避免在早期阶段因过度关注细节而停滞前。
自我反思和调整:定期检查自己的工作,进行自我编辑和修改。同时,寻求他人意见,如同或家人,以提高质量。这有助于从不同角度审视问题,从而更好地把握核心要点。