例句
1.她在异乡结交了许多志同道合的朋友。
2.经过一番波折,他总算回来了,不至于流落异乡。
1. 犹异方。谓各在一方。
引
1. 悼良会之永绝兮,哀一逝而异乡。
《文选·曹植〈洛神赋〉》
2. 他乡;外地。
引
1. 一息不相知,何况异乡别。
南朝 宋
《东门行》
鲍照
2. 惆怅异乡云水,满酌一杯劝和泪。
前蜀
《上行杯》词之二
韦庄
3. 蓟北非吾土,秦中亦异乡。
明
《感时书事寄计子山陆孝曾》诗
吴骐
4. 她们很知道青年作客异乡的苦味。
《灭亡》第八章
巴金
3. 指外国。
引
1. 海草国门碧,多年老异乡。
《集外集拾遗·〈哀范君〉之二》
鲁迅
“异乡”一词的基本含义是指与自己的家乡不同的地方,通常指外地或外国。它强调的是身处非家乡的环境,给人一种陌生、不熟悉的感觉。在古代文献中,“异乡”也常用于描述远离家乡或祖国的地方,甚至可以指代外国。
“异乡”与“他乡”有相似之处,但更强调与家乡的差异。例如,在文学作品中,“独在异乡为异客”表达了一个人在他乡的孤独和思乡之情。此外,“异乡”也可以用来形容在陌生地方生活或工作的人所面临的困境和不适应。
“异乡”不仅是一个地理概念,还可能引发一种心理上的陌生感或疏离感,这种感觉在文学和哲学中也有广泛探讨。总之,“异乡”是一个多维度的概念,既包括地理的远离家乡,也涉及心理上的陌生和孤独感。
“异乡”在古代文献中的具体应用和例子如下:
“异乡”,拼音为yì xiāng,意指外乡、外地或他乡。该词最早见于《文选·曹植<洛神赋>》,其中“乡”字被解释为“方”,即各在一方。
文学品中的应用:
鲁迅在《集外集拾遗·<哀范君>之二》中的“海草国门碧,多年老异乡”也使用了”异乡”一词,表达了对异国生活的感慨。
其他文献中的应用:
清代顾炎武的《拜先曾王考于朝天宫后祠中》诗中提到的“山河今异域,瞻拜独曾孙”,则特指被敌方占领的土地。
现代汉语中的应用:
在现代汉语中,”异乡”通常用来形容远离家乡或国境的方,与同乡、故乡、家乡等词相对。
相关词语:
“异乡”在古代文献中主要用来描述漂泊在外的苦楚、远离家乡的生活以及被敌方占领的土地等场景。
异乡与他乡在文学作品中的区别主要体现在以下几个方面:
他乡:与异乡类似,但更广泛地指异地或外国,强调的是文化和环境的陌生感。例如,付秀莹的长篇小说《他乡》中,翟小梨在芳村之外的经历被归为“他乡”,因为这些地方并非她的血根脉之所寄。
情感表达:
他乡:则更多地表达对陌生环境的探索和对异域文化的探寻。例如,在《他乡》一文中,作家通过翟小梨的经历展示了他在“他乡所经历的苦难与坎坷。
文学作品中的应用:
他乡:则更多地被用来描绘作家对异域文化的探索和对陌生环境的适应。例如,付秀莹《他乡》通过翟小梨的经历展示了她在“他乡”所经历的苦难与坎坷。
文化背景与交融:
异乡与他乡在文学作品中的区别主要体现在定义、情感表达、文学作品中的应用以及文化背景与交融等方面。
在心理学中,异乡感(Étrangéité)是一个复杂且多面的概念,通常指的是个体在陌生环境中感受到的生感、孤独感和不适应感。这种情感状态可以表现为对家乡的思念、对新环境的不熟悉以及对自我身份的困惑。
根据,异乡感在心理学中的定义是“个体感知到自己所处环境与自身经验或现实的陌生感”。这种感觉可能源于多种因素,包括文化差异、生活方式的改变、社交网络的断裂等。例如,爱因斯坦曾描述过一种孤独和不满的情感,这些情感构成了他文化革命的催化剂。这种情感体验在历史上也有广泛的使用,如法国《世界报》自1945年以来对“异乡感”一词的出现频率数据所示。
进一步探讨了异乡情感的共鸣与表达。在现代社会中,异乡情感成为许多人共同体验的一种复杂心理状态,表现为孤独、思乡和渴望理解等情绪。人们在陌生环境中徘徊,难以找到归属感,但通过与他人交流,逐渐在陌生中找到共鸣,形成独特的情感联系。这种情感体验如同趴在玻璃窗上,察外面的世界,同时展示内心复杂情绪。在陌生环境中,人们勇于接纳不同文化与思想,拓宽视野,理解他人观点,丰富情感,为未来关系打下基础。异乡情感也是自我认知的过程,通过与他人的交流,更深刻地了解自己的需求与情感诉求,建立深厚人际关系。
从精神分析的角度深入探讨了异国他乡的思乡情绪,即 homesickness。文章指出, homesickness 的根源在于防御机制中的回归(regression),当面对压力和焦虑时,人们本能地怀念家乡。无意识可能将家乡理想化,过滤掉负面记忆,从而影响个人的感受和行为。文章还介绍了“工作通过”(working through)的概念,鼓励人们重新审视和理解自己的情感和冲突,以实现情感成长。寻求专业帮助被认为是自我关怀体现,也是通往个人成长和更充实异国生活旅程的关键一步。
通过文学和历史的角度探讨了“异乡感”这一情感状态。Amy Dolley在伦敦玛丽女王大学的历史情感本科课程中介绍了“异乡感”(dépaysement),它指的是在非家乡国家中感到的迷惘和不适应。文章指出,“异乡感”在法国文学中常被描绘为负面情绪,如道德沦丧或民族主义。然而,Amy强调,“异乡感”也可以是一种积极的情感,能够帮助人们克服恐惧,发现自我,特别是在旅行中。她引用了法国作家Pierre Loti的例子,他将“异乡感”视为一种探索和发现新事物驱动力。
讨论了“思乡”(Heimweh)的概念、症状、成因以及应对策略。思乡述了对家乡和家的渴望,这一概念最早在17世纪由医生Johannes Hofer用于描述“怀旧病”。无论距离远近,只要身处异乡,人们都可能体验到这种情感。思乡的症状包括对家乡的渴望、抑郁、食欲不振、恶心、头痛、攻击性行为、睡眠障碍、焦虑和抑郁。这些症状可能严重影响健,尤其是长期的思乡情绪。文章建议,面对思乡,首先应接受这种情感,将其视为正常现象。其次,不要逃避,保持社交联系,尝试新事物,积极参与活动,建立新的人际关系,制定日常计划,享受即将回家的期待,以及通过各种方式寻找家乡的影子。如果情况严重,应考虑中旅行,寻求医生或心理医生的帮助。
探讨了在异国他乡寻找归宿感的方法。宿感是一种让人感到安全和开心的情绪状态,它并非仅限于特定时间或地点,而是指在大部分时间里都能感受到的舒适与满足。当人们离开熟的故乡,前往陌生的城市或异国他乡时,寻找归宿感变得异常困难。故乡的归属感源于对熟悉环境的适应,而这种适应是随着时间的推移逐渐形成的。城市越大,陌生人越多,归宿感的寻找就越困难,人们容易陷入孤独和迷茫。在异国他乡寻找归宿感,首先需要熟悉并适应当地生活环境,包括气候、饮食、居住条件和风俗习惯等。人的适应能力很强,但情感上的排斥往往会导致心理上的排斥,阻碍了适应过程。主动适应、学习并参与当地文化,可以促进人际互动,增加朋友数量,从而逐渐建立起归属感。人际互动的关键在于主动性和为他人着想,这有助于在异国他乡找到归属感,让人生成为一次不断寻找归宿的旅程。
根据提供的信息,无法直接回答“异乡感对人的心理健康有哪些长期影响?”这一问题。虽然我搜索到的资料中提到了一些与异乡感相关的内容,但这些内容主要集中在短期影响和特定情境下的影响,如留学、工作或移居他乡等。以下是一些相关的点:
思乡情绪:长期在国外生活会严重影响心理健康,思乡是常见问题之一。主要原因是与熟悉的人失去联系,而与亲朋好友的频繁接触有助于缓解这种情绪。
文化差异:人们逃离到发达国时,往往感到孤独,因为他们远离了亲戚或家人。此外,原籍国与居住国的文化差异对个人有负面影响。
情感依恋:难以适应新国家的氛围,导致人们因情感依恋而生病。保持与同社区的人的联系可以帮助解决这个题。
家庭支持缺失:对于很多中国留学生来说,与家人的距离使他们倍感孤独。在外求学期间,由于时间差及沟通障碍,很难及时获得来自家人的情感支持,这种状况常常加剧了他们的不安情绪与焦虑感。
长期孤独感:长期孤独感会增加压力荷尔蒙皮质醇的水平,导致焦虑和抑郁水平升高。此外,长期孤独感与高皮质醇水平有,这也会使入睡和维持睡眠变得困难。
思乡情的心理根源:思乡情与个体的身份认同紧密相关,当面对陌生环境和挑战时,对故乡的怀念成为心理上的避风港。长期的思乡情绪可能导致焦虑症和抑郁症的风险增加。
远离家乡在外打工的人:长年异乡打工的人心理上更是承受着巨大的压力,不仅是对家乡亲人的思念,也有对家中年迈老人的担忧、对未来的不确定感等情感的困扰。
虽然我搜索到的资料中没有直接讨论异乡感的长期影响,但可以推测,长期的异乡感可能会导致孤独感、焦虑、抑郁等心理健康问题,并可能影响睡眠质量和社交能力。
根据提供的信息,无法回答问题“不同文化背景下,人们对异乡的感受有何差异?”。虽然我搜索到的资料中提到了一些关于异乡感受的内容,但这些内容主要集中在个人经历和情感体验上,并没有直接比较不同文化背景下人们对异乡感受的差异。