例句
1.他因学习态度欠佳而被父亲责骂。
2.他因昨夜失眠,导致今早精神欠佳,难以专心工作。
“欠佳”一词在汉语中主要有两个含义:
不够好:这个意思通常用于描述某事或某物的表现、成绩或状态没有达到预期的标准或水平。例如,“成绩欠佳”表示成绩不理想,“表现欠佳”示表现不佳。
不十分好:这个意思通常用于描述某人的身体状况或精神态不佳,但尚未达到极差的程度。例如,“身体欠佳”表示身体状态不好,但不至于非常严重。
此外,“欠佳”还可以用于形容心情不佳但尚未到极点的情况,如“心情欠佳”。在不同的境下,“欠佳”可以表达出一种较为委婉的负面评价,不会直接给出严厉的批评。
总结来说,“欠佳”主要用来形容事物或人表现、状态不够理想或不十分好,是一种较为温和的负面评价。
搜索结果并没有直接关于“欠佳”一词的历史起源的信息。然而,我们可以从中找到与“deficient”和“defective”相关的词源信息,这可能与“欠佳”在某些语境下的含义有关。
提到,“deficient”一词源于16世晚期,最初是神学术语“deficient cause”,表示一种有特定后果的失败或不足。它来自拉丁语“deficere”,意为沙漠或失败,由前缀“-de-”(表反转)和动词“-facere”组成。这表明“deficient”一词与“不足”或“不够好”的概念有关。
进一步解释了“deficient”和“defective”的词源,指出它们都源自古法语和晚期拉丁语,与“不完美”或“状况不佳”有关。这与“欠佳”在某些语境下表示“不够好”的含义相吻合。
然而,这些信息并没有直接回答“欠佳”一词的历史起源。在中文语境下,“欠佳”通常用于描述某事物或某人的表现不如预期,但其具体的历史起源并未在提供的搜索结果中明确提及。
“欠佳”一词在不同地区或方言中可能有不同的含义和用法。我们可以看到以下几种情况:
在标准汉语中,“欠佳”通常表示“不够好”或“不十分好”。例如,成绩欠佳(成绩不)和身体欠佳(身体状况不佳)。这种用法在多个来源中得到了确认,如“suboptimal, subpar, not good enough”等翻译。
在一些方言中,“欠佳”的读音和含义可能有所不同。例如,在四川方言中,“欠佳”读作“pie”,意思是“坏,不好”。在潮州方言中,它同样读作“mo”,也有“坏,不好”的意思。而在东北方言中,“欠佳”读作“nāo”,意思是“弱,没有能力,无用”。
在英语中,“欠佳”可以翻译为“not good enough”,表示某事物的状况不佳,没有达到理想状态。在德语中,这个词可以翻译为“suboptimal”,表示不够好;在法语中,则可以翻译为“pas assez bon”,意味着不够好。
“欠佳”与其他类似表达(如“不佳”、“差劲”)在使用场合和情感色彩上存在一定的区别。
从使用场合来看,“欠佳”通常用于描述某种状态或表现不如预期,但并不一定达到极端负面的程度。例如,在评价一个产品的性能时,如果说“产品表现欠佳”,意味着该产品在某些方面没有达到理想的标准,但可能仍具备一定的使用价值。相比之下,“不佳”则更多地用于描述一种普遍的失败或不令人满意的状态,如“孩子表现不佳”,这表明孩子在学习或其他方面没有达到预期的目标。“差劲”则更强调负面程度,通常用于形容某事或某人明显低于标准或期望值,如“他的演讲差劲极了”,暗示演讲质量非常低。
从情感色彩来看,“欠佳”带有一种较为中性的语气,更多地用于客观描述情况,而不涉及强烈的情感评价。而“不佳”和“差劲”则带有较为明显的负面情感色彩。“不佳”常用于表达失望或不满的情绪,如“天气不佳”,能让人感到不便或不愉快。“差劲”则直接传达出对某事或某人的不满或批评,带有较强的负面情绪色彩。
此外,“欠佳”在某些语境下还可以用于较为正式的场合,如商业报告或学术论文中,以避免过于直接或激的言辞。而“不佳”和“差劲”则更多地用于日常口语或非正式场合,表达个人感受或评价。
虽然“欠佳”、“不佳”和“差劲”都可以用来描述不如预期的状态,但它们在使用场合和情感色彩上各有侧重。“欠佳”更中性、适用于正式场合;
在现代汉语中,“欠佳”一词的使用频率和接受度可以从两个方面来分析。
从语言的演变和使用频率来看,“欠佳”作为一个形容词,其使用频率较高。根据中的信息,虽然“欠佳”可在语法上存在冗余,但这种双重最高级的表达方式在日常沟通中非常有用,能够更准确地传达复杂的情感和观点。这种表达方式自1980年代以来用频率逐渐增加,并且在报纸文章中非常常见。这表明“欠佳”在现代汉语中已经被广泛接受并成为日常语言的一部分。
然而,需要注意的是,提到汉语中存在词汇和短语过度使用的现象,这可能导致某些词语或短语的意义磨损,显得苍白无力。虽然没有直接提到“欠佳”,但可以推测如果一个词或短语被过度使用,可能会出现类似的情况。因此,在使用“欠佳”时,应避免过度使用,以保持其表达的准确性和生动性。
在文学作品中,“欠佳”一词应用及其对读者情感的影响可以从多个角度进行探讨。首先,从语言艺术的角度来看,“欠佳”一词的使用可能会影响作品的整体意境和情感表达。例如,在诗歌创作中,如果句式不和谐或意境衔接欠佳,可能会导致读者感到不适或难以理解作品的深层含义。这种情况下,“欠佳”的使用可能削弱了作品的艺术效果,使读者难以完全沉浸在作者所要传达的情感世界中。
此外,“欠佳”一词在文学表达中的应用也可能影响读者的情感体验。例如,在某些文学作品中,如果作者使用了过于俗套的意或情感表达不够真挚,读者可能会感到失望或缺乏共鸣。这种情况下,“欠佳”的使用可能使作品显得平庸,无法激发读者的情感共鸣或思考。
然而,值得注意的是,文学作品中的“欠佳”一词并不总是负面的。有时,它可能被用作一种艺术手法,以揭示角色的不成熟、教育程度或习惯性行为等。在这种情况,“欠佳”的使用可以增加角色的复杂性和深度,使读者对角色有更全面的理解。
“欠佳”一词在文作品中的应用及其对读者情感的影响是多方面的。它可能影响作品的艺术效果和情感表达,也可能被用作一种艺术手法来增加角色的复杂性。