例句
1.这两个人都抢着付钱,拉扯来拉扯去的。
例句
1.她孤身一人拉扯大这几个儿女可真不容易。
例句
1.师傅见他很有出息,愿意拉扯他一把。
例句
1.他拉扯一些臭味相投的人,整天花天酒地。
例句
1.这件事是你自己惹的,别把我拉扯进去。
例句
1.她急着要出门,根本无心和别人拉扯。
1. 拉。
引
1. 我叫大奶奶拉扯住说话儿,我又没逃了,这么连三接四的叫人来找!
《红楼梦》第三九回
2. 在他,自然是并没有什么别的恶意的,不过拉扯来作一个比喻。
《华盖集续编·一点比喻》
鲁迅
2. 辛勤抚养。
引
1. 这也不枉你大哥哥死了你大嫂子拉扯他一场,日后也替你大哥顶门壮户。
《红楼梦》第八八回
2. 大力是我拉扯大的。
《茶馆》第三幕
老舍
3. 我太相信自己,总以为凭自己的努力能把孩子拉扯大的。
《小贩世家》
陆文夫
3. 扶持;扶。
引
1. 太太疼你,你该越发拉扯拉扯我们。
《红楼梦》第五五回
2. 我有心把你老人家拉扯到个僻静地点,天要明了,我要赶紧去找咱的野战军,给咱们报仇。
《铜墙铁壁》第十七章
柳青
4. 交际。
引
1. 那珠儿本是喜欢拉扯,又见高鉴是父辈朋友,更兼高鉴也是相府仆从,同声相应,同气相求,便邀高鉴到酒馆里去。
《荡寇志》第一二三回
2. 挨六阶,会拉扯,结交囚衙人,乡勇乱哼哈。
《中国歌谣资料·太平军快到苏州城》
3. 咱家里两根大烟枪,又好拉扯,地里出产的包缠不住,不出地有啥法子。
《长夜》三一
姚雪垠
4. 若她知道我和你有些拉扯,闹起来,更不妙。
《山谷风烟》第六章
陈残云
5. 牵扯;牵连。
引
1. 首句用李后主事,尚可拉扯,至次句,则全是杜撰矣。
清
《随园诗话补遗》卷五
袁枚
2. 袭人一面哭,一面拉着宝玉道:“为我得罪了一个老奶奶,你这会子又为我得罪这些人,这还不够我受的,还只是拉扯人!”
《红楼梦》第二十回
3. 哎,这又是拉扯得太远了。
《手的故事》三
茅盾
4. 所以要分家,省得把哥哥拉扯在内。
《黑白李》
老舍
6. 扯淡;闲谈。
引
1. 袭人啐道:“小蹄子儿!人家说正经话,你又来胡拉混扯的了!”麝月道:“我倒不是混拉扯,我是为你。”
《红楼梦》第九二回
2. 正在我们拉扯之际,隔壁突然传来一阵拍桌子摔板凳的声音。
《花城》1981年第3期
7. 挪借。
引
1. 或者事情不好,收入毫无,就一切胡胡混混,到处拉扯。
《顾问官》
沈从文
8. 维持。
引
1. 今内阁或倒于财政问题,以新历年虽勉强拉扯过去,而实不能不借……著名之梁士诒之力。
《借款》
黄远庸
“拉扯”一词在汉语中有多种含义,具体解释如下:
“拉扯”还可以用于描述一种纠结或挣扎的心态,例如在男女关系中互相纠缠。此外,在法律文件中,“拉扯”有时用来描述一种强制性的法律程序。
“拉扯”一词在不语境下有丰富的含义,涵盖了从物理动作到情感表达的广泛领域。
“拉扯”在不同方言中的含义和用法如下:
在四川方言中,“经佑”一词被解释为精心看管、照料的意思,适用于所有需照看的人、事、物等。例如,在《大波》等文学作品中,“经佑”被用来描述对少爷小姐的服侍、对羊羔的照料等场景。
关东方言(东北官话)、唐山方言和凉州方言:
在这些方言中,“经佑”表示照料、抚养、拉扯孩子,尽心照料等意思。
其他方言:
丢轮扯炮:形容手忙脚乱。
其他相关词汇:
根据提供的信息,无法全面回答“拉扯在法律文件中具体是如何被定义和使用的”这一问题。然而,可以从我搜索到的资料中提取一些相关信息,以部分回答这个问题。
在阿尔巴尼亚的法律中,拉扯头发被明确列为体罚的一种形式。
拉扯行为的法律责任:
在劝阻辱骂他人的行为中,合范围内的拉扯不担责。例如,在安某诉方某健康权纠纷案中,法院认为方某的拉扯行为虽幅度较大,但未超出必要限度,且安某并无明显损伤其住院损失与方某的拉扯无因果关系。
拉扯行为与其他法律概念的关系:
拉扯行为在法律文件中的定义和使用主要取决于其是否导致对方身体受到损害以及是否超出合理范围。
根据提供的信息,无法全面回答“拉扯在心理学或社学研究中有哪些特定的应用或意义?”这一问题。虽然我搜索到的资料中提到了一些与“拉扯”相关的概念,但这些概念主要集中在特定的心理学和社交现象上,而不是直接讨论“拉扯”这一行为在心理学或社会学研究中的应用或意义。
然而,可以从我搜索到的资料中提取一些相关的信息:
社会懈怠的研究表明,当个体的贡献在群体中不被识别时,这种现象更为明。因此,为了减少社会懈怠,可以采取措施使个体的贡献变得可识别。
拉法则(Push-Pull Theory):
这一理论在社交场合中有广泛的应用,例如在团队会议中,有人可能会试图说团队成员接受某个想法(推),或者试图让团队成员接受自己的观点(拉)。
情感拉扯(Emotional Tug-of-War):
文章建议通过建立健康的沟通方式、定期进行心理疏导、保持身活力、培养嗜好和兴趣、加入社交活动等方法来应对情感拉扯。
毛发拉扯症(Trichotillomania, TTM):
虽然我搜索到的资料中没有直接讨论“拉扯”这一行为在心理学或社会学研究中的应用或意义,但可以从提取出与“拉扯”相关的概念,如社会懈怠、推拉法则、情感拉扯和毛发拉扯症等。
根据提供的信息,无法全面回答“拉扯一词的历史演变过程是怎样的?”这一问题。虽然有几篇文献提到了与“拉扯”相关的词汇和概念,但这些文献主要集中在英语词汇的演变上,而没有直接涉及汉语中“拉扯”一词的历史演变。
然而,我们可以从这些文献中提取一些相关的信息:
“pluck” :源自中古英语“plukken”,意为从表面上拉出某物(尤其是头发或羽毛),来表示“突然用力拉扯”。
汉语词汇的演变:
尽管这些信息提供了英语词汇“拉扯”相关概念的演变历史,但并未直接回答汉语中“拉扯”一词的具体历史演变过程。
在现代汉语中,“拉扯”与其他相似词汇(如拖拉、拽)之间存在一定区别和联系。以下是对这些词汇的详细解析:
用法:拉扯常用于描述两方面力量相互牵制、互相争斗的情,如成语“拉扯”。
拖拉:
用法:拖拉通常用于描述较为缓慢或持续的拉动动作,如“拖拉机”表示用于牵引重物的机械。
拽:
用法:拽的动作通常较为强烈,带有更显的感情色彩,如不满或粗暴的情绪。例如,“拽倒一棵树”比“拉倒一棵树”显得更加用力和突然。
联系:
语境差异:尽管这些词汇在某些情况下可以互换,但它们在具体语境中的使用有不同。例如,“拉扯”更常用于描述人际关系中的牵连或争斗,而“拽”则更多用于描述用力的动作。
区别:
虽然“拉扯”、“拉”和“拽”在某些情况下可以互换使用,但它们在具体语境中的使用有所不同,主要体现在动作的力度、情感色彩和具体含义上。