例句
1.她谙习多国语言,是个不可多得的翻译人才。
2.他谙习医学,对各种疾病的诊断和治疗都有丰富的经验。
1. 熟习。
引
1. 乃知剖符南徼,贤者处之,固不择远近剧易,矧风土旧谙习,而兵兴多事,适足以发明利器。
宋
《答赵晦之书》之一
苏轼
2. 裕为人坦夷谅直,谙习朝章。
《明史·耿裕传》
3. 所以兄弟提议,社章上规定,“凡谙习武术者皆可入社”,那就面面俱到了。
《手的故事》九
茅盾
“谙习”是一个汉语词语,拼音为“ān xí”,意为熟习或熟练。它由两个分组成:“谙”和“习”,其中“谙”表示熟悉、精通,“习”则指学习或掌握得很熟练。例如,在古文中,“谙习水战”表示对水战的熟悉和熟练掌握。
在古代文献中,“谙习”常用于描述对某事的熟悉程度,如苏轼在《答赵晦之书》中提到“谙习水战”,表示对水战的熟悉。此外,“谙习”也可以用于描述对某种制度或规则的了解,如《明史·耿裕传》中提到谙习朝章”,表示对朝廷制度的熟悉。
“谙习”强调的是长期的熟悉和熟练与“熟悉”、“熟练”等词有相似的含义,但更侧重于通过长时间的实践和经验积累而达到的深刻理解和掌握。
在古代文献中,“谙”字的使用非常广泛,主要表示熟悉、熟记和记忆等含义。以下是一些具体的例和应用:
《晋书·刁协传》中提到“协久在中朝,谙练旧事”,意思是刁协长期在朝廷,对旧有的事务非常熟悉。
熟记:
《玉篇》中也提到“谙,记也,诵也,大也”,表示记忆和大声诵读。
记忆、诵读:
在《集韵》中,“谙被解释为“背誦也”,即记忆和背诵。
官职:
在《金史·国语解》中,“諳版勃極烈”是一个官职名称,表示尊贵的官职。
方言读音:
在古代汉语中,“谙习”与其他类似词汇(如熟悉、熟练有着紧密的联系和一定的区别。这些词汇共同构成了对某事物或技能的深刻理解和掌握的表达体系。
谙习:与“熟悉”和“熟练”相似,但更强调对某事的深入理和长期的实践。例如,“她谙习多国语言,是个不可多得的翻译人才”。
词义的细微差别:
谙习:则更强调对某事的深入理解和长期的实践,常用于描述对复杂事物或技能的全面掌握。例如,“久居江东,谙习水战”。
历史文献中的使用:
在清代李斗的《扬州画舫录·草河录下》中,“只熟悉内府工程的人才能胜任”。
近义词与同义词:
“谙习”在古代汉语中与“熟悉”和熟练”有着密切的联系,但各有侧重。它不仅表示对某事物的了解和认识,还强调了长期的实践和深入的理解。
根据提供的信息,无法回答问题“谙习一词的历史演变过程是怎样的?”。
我搜索到的资料主要集中在“习”字的起源、演变和含义,以及“熟习”一词的使用和解释,但没有直接提到“谙习”一词的具体历史演变过程。
在现代汉语中,“谙习”的使用频率和场景发生了显著变化。我们可以从以下几个方面进行详细分析:
在古代文献中,“谙”字的本义是“悉也”,即熟悉、知晓。然而,在现代汉语中,“谙”字的使用频率较低,不属于常用字,但也不属于生僻字,需要特记忆。
应用场景的变化:
“谙习”在实际场景中常用于描述对某事物的熟悉程度,如对日语的熟练掌握、对《论语》的深刻理解、驾驶技能的熟练掌握等。
与其他词汇的对比:
然而,“熟悉”更侧重于清楚地知道某人或某事,而“熟习”则重于通过观察或体验去了解、掌握某项业务或技术。
词源与读音变化:
总结来说,在现代汉语中,“谙习”的使用频率较低,主要在特定场景下用于描述对某事物的熟练掌握或深刻理解。
“谙习”在不同文化或语言背景下的对应表达主要集中在汉语及其相关词汇中。以下是详细的解释:
“谙习”与“熟悉”和“熟习”有相似的含义,但更强调对事物的深入了解掌握。
英语中的对应表达:
实用场景例句包括:“须谙熟英语,能看动写英文。”、“所有的政客都宣称谙熟此道。”等,这些例句展示了“谙熟”在日常生活和工作中的重要性
其他相关词汇:
综上所述,“谙习”在汉语中主要表示对某种事物或技能的深入了解和熟练掌握,而在英语中则对应为“ Proficient, familiar with”。