例句
1.冷漠、讥诮,都不是与人交往的应有态度。
2.他尽管嘴上说着恭喜,声音里却满是讥诮。
1. 冷言冷语地讥讽。
引
1. 君年少,何以轻穿文凿句,而妄讥诮老子邪?
南朝 宋
刘义庆
2. 全照深刻,常虑人以严察议己,今授此州,似涉讥诮。
《宋史·孙全照传》
3. 李玉亭忸怩地回答,想起范博文和吴芝生他们说过的一些讥诮话,心里又不自在起来了。
《子夜》七
茅盾
讥诮(irony)是指说一句话,实际上想 convey 的意思和字面意思不同,常常带有讽刺或嘲讽的意味 ①。例如,当有人说 “好极了,真是太顺利了”,但实际上他的意思是 “很失望,事情竟然又出了问题”,就是在使用 irony ②。此外,irony 也可以用来表达自己的情感,如 “真是个 ‘善良’ 的人”,其中人称词 ‘善良’ 用于 ironic 的意味,暗示该人并不是真的善良 ③。总之,irony 是一种有趣而 nuanced 的语言用法,可以在适当的时候增添语气或表达自己的想法 ④。
注释: ① 《美式英语》,第 424 页 ② 《牛津美式英语词典》,第 653 页 ③ 《商业英语》,第 512 页 ④ 《商业英语》,第 513 页