词典

噜苏的意思

su

噜苏

拼音lū su

1.噜苏常用意思: 〈方〉啰唆。

词性形容词
近义词

例句 1.你赶紧走吧!别在这噜苏个没完没了。
2.他很噜苏,让人没有耐心听完他的话。

噜苏引证解释

1. 言语絮叨。

1. 问:“水陆不涉者,师还接否?”师曰:“苏噜苏噜。” 《景德传灯录·大梵圆和尚》
2. 话是说到尽头了,上海客人只好不再噜苏,可是他坐在那里不肯走。 《林家铺子》 茅盾
3. “少噜苏,快补来!”朱暮堂威胁地说。 《上海的早晨》第一部五 周而复


噜苏是什么意思

“噜苏”一词在汉语中主要用来形容说话冗长、繁琐、不干脆,类似于啰唆”或“啰嗦”的意思。该词的拼音为“lū sū”,其中“噜”字读作“lū”,“苏”字读作轻声“sū”。

在方言中,“噜苏”也常用于描述事情繁杂琐碎,或者语言表达上的拖沓和重复。例如,在鲁迅的作品《狗·猫·鼠》中,“噜苏”被用来形容对动物的描写过于繁琐和做作,缺乏对它们本质的深刻理解和尊重。

“噜苏”一词源自古代文献,并在现代文学作品中得到了广泛应用。例如,《景德传灯录·大梵圆和尚》中就使用了“噜苏”来形容僧人回答问题时的絮叨。茅盾的《林家铺子》和周而复的《上海的早晨》中也有类似的用法,用来描述人物对话中的冗长和拖沓。

“噜苏”一词在汉语中主要用来形容说话或做事过于繁琐、冗长,缺乏简洁和效率,与“简洁”形成鲜明对比。

“噜苏”一词的起源和历史演变是什么?

“噜苏”词的起源和历史演变如下:

  1. 起源
  2. “噜苏”一词最早见于《景德传灯录大梵圆和尚》中的一段对话,该词在古代文献中已有记载。
  3. 该词来源于吴地方言,形容说话繁琐、不干脆,也指事情繁杂琐。

  4. 历史演变

  5. 在古代文献中,“噜苏”一词已经出现,并且在茅盾的《林家铺子》和周而复的《上海的早晨》等作品中也有使用。
  6. 这个词逐渐被广泛接受并用于描述说话繁琐、不干脆以及事情繁杂琐碎的情况。

在现代汉语中,“噜苏”与“啰唆”、“啰嗦”有何区别和联系?

在现代汉语中,“噜苏”、“啰唆”和“啰嗦”这三个词虽然有相似的含义,但它们之间存在一定的区别和联系。

联系

  1. 同义词:这三个词在很多情况下可以互换使用,表示言语繁复、琐碎或事情复杂、麻烦的意思。例如,《红楼梦》第八回中提到:“囉唆什么,过来,我瞧瞧罢。” 这里的“囉唆”与“噜苏”、“啰”意思相近。
  2. 方言与普通话的对应:启东方言中的“喽嗖”与普通话中的“啰嗦”、“噜苏”意义基本重合,表明这些词语在不同方言和普通话中可能存在异体字的关系。

区别

  1. 词性
  2. 啰唆:可以作为形容词和动词使用,表示语言琐碎或事情麻烦。例如:“这人有一点啰嗦,不过,听口气,倒是个好人。”
  3. 啰嗦:主要用作形容词,表示言语繁复或事情琐碎。例如:“别啰嗦!”
  4. 噜苏:通常用作动词,表示说话唠叨或事情繁杂。例如:“原以为简单的事,没想到做起来却这么噜苏。”

  5. 语境差异

  6. 啰唆:更常用于描述人的性格或行为特征,如《红楼梦》中的玉就曾说过“囉唆什么”,表达对某人说话过多的不满。
  7. 啰嗦:更多用于描述文章或事务的繁复性,如“啰嗦的文章”。
  8. 噜苏:则更侧重于描述说话的过程,如“少噜苏,快补来!”。

  9. 书写形式

  10. 啰唆啰嗦在书写上较为常见,而噜苏则较少见,但在某些方言中也有使用。

总结

“噜苏”、“啰唆”和“啰嗦”在现代汉语中都表示言语繁复、琐碎或事情复杂、麻烦的意思,它们在词性、语境和书写形式上存在细微差别。

“噜苏”在不同方言中的具体含义和用法有哪些差异?

“噜苏”在不同方言中的具体含义和用法主要体现在以下几个方面:

  1. 基本含义
  2. “噜苏”一词在多个方言中都表示说话繁琐、不干脆,即啰唆的意思。例如,在汉典的解释中,”噜苏”被定义为“嚕唆,说话繁琐、不干脆”。此外,它还可以用来形容事情繁杂琐碎。

  3. 用法示例

  4. 在日常生活中,”噜苏”常用于描述一个人说话冗长、絮叨不休。例如,有人可能会说:“赶紧走吧!别噜苏个没完没了。”这表明对方在说话时过于啰唆。
  5. 另一个例子是:“原以为简单的事,没想到做起来这么噜苏。”这里指的是事情处理起来非常麻烦和繁琐。

  6. 相关词语

  7. “噜苏”与“啰唆”、“琐碎”、“烦琐”等词为近义词,与“繁杂”、“繁芜”、“罗唆”、“冗长”、“简洁”等词为反义词。
  8. 与“噜苏”相似的词语还有“噗噜噜”、“嘟噜”、“扑噜”等。

  9. 方言变体

  10. 在某些方言中,“噜苏”还有其他变体形式,如“噜哩噜苏”,同样表示言语絮叨。例如,在沪剧《罗汉钱》中就有这样的用法:“听五婶噜哩噜苏说一阵,不由我心里暗思忖。”

  11. 历史文献中的使用

  12. 在古代文献中,“噜苏”也有类似的用法。例如,在《五灯会校注》中提到:“苏噜:方言。犹啰唆。”

“苏”在不同方言中主要用来形容说话繁琐、不干脆,以及事情繁杂琐碎。

鲁迅作品中使用“噜苏”一词的具体例子和分析。

鲁迅作品中使用“噜苏”一词的具体例子和分析如下:

在鲁迅的《狗·猫·鼠》中,有一段述动物界的句子:“在动物界,虽然并不如古人所幻想的那样舒适自由,可是噜苏做作的事总比人间少。”这句话中的“噜苏”用来形容人类社会中那些繁琐、做作的行为,与动物界相比显得更加复杂和多余。鲁迅通过这种对比,揭示了人类社会中不必要的繁琐和做作,表达了对简单自然生活的向往。

此外,“噜苏”一词在其他文献中也有出现。例如,在《脂砚斋重评石头记》甲戌“凡例”中,冯其庸先生提到:“凡例”文字累赘,词义含糊,如第一条噜噜苏苏说了本书的许多书名,实则都是从书里摘取出来的。这里的“噜噜苏苏”形容文冗长、重复,缺乏明确的表达,反映了作者对这种文字风格的批评。

现代文学作品中“噜苏”一词应用及其对人物形象塑造的影响。

根据提供的信息,无法回答问题。