例句
1.他带来的这个木箱不大,刚刚装下这些衣物和书籍。
例句
1.刚刚下了一场春雨,田地里的庄稼就发芽了。
例句
1.我清早出发的时候天还很黑,刚刚能看出前面人的模样。
例句
1.刚刚过立春,天气就异乎寻常地热了起来。
1. 刚才;方才。
引
1. 刚刚讨药的这人,就是救那婆子的。
元
《窦娥冤》第二折
关汉卿
2. 阿弥陀佛!刚刚儿的明白了。
《红楼梦》第三一回
3. 听说东栅外刚刚调来了一支兵,到商会里要借饷。
《林家铺子》三
茅盾
2. 恰好;适巧。
引
1. 〔乐和〕却被老者望背后一推,刚刚的跌在那女子身上,大叫一声,猛然惊觉,乃是一梦。
《警世通言·乐小舍拼生觅偶》
2. 刚才一个鱼上来,刚刚儿的要钓着,叫你唬跑了。
《红楼梦》第八一回
3. 一九六七年十二月二十二日,刚刚数九。
《登九山》诗
郭小川
3. 仅仅。
引
1. 急收拾没了半文,刚刚的剩纸路引。
明
《对玉梳》第一折
贾仲明
2. 真个好本事,手段高,俺却刚刚地只敌的他住。
《水浒传》第十七回
3. 赌博场上,输的讨愁烦,赢的空欢喜,看的陪工夫,刚刚只有头家得利。
《连城璧》外编卷四
4. 慢慢。
引
1. 不免的唤道姑,添净水,我刚刚的把圣贤来参罢。
元
《竹坞听琴》第二折
石子章
2. 一领布衫我与你刚刚的扣,八答麻鞋款款的兜。
元
《
“刚刚”是一个汉语词语,具有多重含义和用法。根据不同的语境,“刚刚”可以表示以下几种意思:
时间上的短暂间隔:表示某事情发生在不久前,通常指几秒钟或几分钟之前。例如,“我刚刚在商店里看见了他”。这种用法强调事件与在之间的非常短的时间间隔。
恰好、不多不少:表示数量或程度上的适中,不多也不少。例如,“刚刚十斤”。这种用法强调事物达到了一个恰到好处的状态。
仅仅:表示数量或程度有限。例如,“声音很小,刚可以听到”。这种用法强调事物的程度或数量的限制。
慢慢:表示动作或状态逐渐发生。例如,“刚刚的把圣贤来参罢”。这种用描述了动作或状态的缓慢过程。
文学和网络用语中的特殊含义:在文学作品中,“刚刚”常用于描述人物的反应或事件的发生,如《红楼梦》中的例子。在网络语境中,“刚刚”也常用来形容刚刚发生的事情。
“刚刚”是一个多义词,其具体含义需要根据上下文来判断。它可以用来描述时间上的短暂间隔、数量上的适中、程度上的限制以及作的缓慢等。
我们可以总结出“刚刚”在不同方言中的含义和用法存在一些差异:
在上海话中,“刚刚”通常表示“刚刚,刚才”,但也有特殊的表达方式,“刚刚一刚刚刚吾刚一刚一刚”,其中“一刚”表示惊讶的语气词,“吾刚”表示“我讲”。
甘肃武威民勤方言:
在甘肃武威民勤的方言中,“刚刚”意为“刚才”,表示时间刚刚过去不久。
东北方言:
在东北方言中,“刚刚”相当于普通话中的“棒及了”,表示非常好。
南昌方言:
在南昌方言中,表达“刚刚”的意思时,常用“jiong jio”。
现代汉语普通话:
在现代汉语普通话中,“刚刚”可以表示仅仅非常短的时间以前,如“刚刚出版”、“刚刚来到这儿”。同时,“刚刚”也可以表示恰恰好,不多不少,如“刚刚十斤”。此外,“刚刚”还可以表示刚刚,仅仅,如《红楼梦》中“刚刚儿的明白了”。在某些语境下,“刚刚”还可以表示慢慢,如元代无名氏的《朱砂担》中“一领布衫我与你刚刚的扣”。
赣方言(黎川话和南昌话):
通过以上分析,我们可以看到,“刚刚”在不同方言中的含义和用法确实存在一定的差异。
“刚刚”在网络语境中的使用与传统用法存在显著差异。在传统用法中,“刚刚”通常表示时间上的短暂性或即时性,强调事件发生在不久之前。例如,在古典文作品中,“刚刚”常用于描述“刚才”、“方才”的情境,如《窦娥冤》和《红楼梦》中的引用。此外,“刚刚”也可以表示“仅仅”、“正”、“现在”、“立刻”等含义,用于强调动作或情况的即时性。
然而,在网络语境中,“刚刚”的使用范围和含义发生了变化。它被广泛用于描述任何事件,无论大小,都冠以“刚刚”,这种滥用现象导致其成为新闻报道中的常用词。例如,2017年沙特王储被废的消息被标注为“刚刚”,引发了网友的不满。这种过度使用不仅缺乏实质性的新闻价值,还可能影响沟通的质量和氛围。
此外,“刚刚”在网络语境中还与惊叹号一起被批评为轻佻、浮躁,缺乏深度和真实感。这种用法与传统新闻报道中“本报讯”概念的差异显著,后者更注重语言的准确性和表达的真诚。
在文学作品中,“刚刚”一词的使用具有多重作,能够显著增强叙述效果。首先,它能够突出时间的即时性和紧迫感,使读者感受到事件发生的瞬间性。例如,中提到的例子中,“Just Then”用于强调电话铃声在主人公即将离开家时响起的那一刻,这种用法不仅增加了情节的紧张感,还突出了事件的突发性和不可预测性。
中提到的《刚刚》一书,通过大量使用“刚刚”一词,构建了一个充满诗意和细节的世界。每个“刚刚”都代表一个故事或世界的片段,使得读者能够深入体验微小却美好的瞬间,从而增强了文本的美感和情感共鸣。这种用法不让读者感受到文字带来的美感,还激发了读者对生活细节的关注和思考。
进一步探讨了《刚刚》一书的形式创和后现代主义特征。书中通过“刚刚”一词的频繁使用,打破了传统文学的封闭性和完整性,采用了元叙述和碎片化的策略,使文学成为形式上的四不像。这种形式上的革新不仅丰富了文本的层次,还增强了读者的阅读体验,使他们能够从不同的角度和层面去理解和感受文本。
则从更广泛的语境中解释了“刚刚”的多重含义及其在不同文学作品中的应用。它不仅表示时间的短暂和即时性,还用于形容恰好或适巧发生的事情,以及仅仅或仅仅地发生的事件。这种多义性的使用使得“刚刚”一词在文学作品中具有丰富的表达力和灵性,能够适应各种叙述需求。
根据提供的信息,无法直接回答“刚刚”在法律语言或正式文件中的使用规范。然而,我们可以从搜索到的资料中提取一些有用的信息来间接回答这个问题。
在中文语法中,“刚刚”作为副词,只能放在动词前,作状语,表示动作发生的时间很短。
法律语言中的时间表达:
在法律文件中,时间的表达需要精确和规范。虽然我搜索到的料中没有直接提到“刚刚”的具体使用规范,但可以推测,在法律文件中,时间的表达通常需要避免模糊和主观的描述,以确保法律文件的准确性和权威性。
对比“刚刚”和“刚才”:
虽然没有直接的证据说明“刚刚”在法律语言或正式文件中的具体使用规范,但可推测,在法律文件中,时间的表达需要精确和规范,因此“刚刚”作为一种强调时间紧迫性的副词,可能会被广泛使用,以确保描述的准确性和权威性。
要区分“刚刚”与其他表示时间的词语(如“刚才”、“最近”)的使用场景,可以从以下几个方面进行详细解析:
“最近” :表示一时间内,通常用于描述较长时间段内的事件。例如,“最近我一直在忙工作”。
时间范围和强调:
“最近” :表示一段时间内,强调这段时间内的事件。例如,“最近我一直在忙工作”。
搭配词语和句式:
“最近” :通常不与特定词语连用,而是直接用于描述一段时间内的事件。例如,“最近天气很好”。
否定用法:
“刚才” :可以接否定词,如“我没有刚吃饭”。。
其他含义和用法:
通过以上分析,可以更清晰地理解“刚刚”、“刚才”和“最近”的使用场景和区别。