例句
1.文学修辞的手法很多,例如比喻、借代、夸张等。
2.科学家们提出了许多设想,例如,在火星或者月球上建造移民基地。
1. 举例用语。放在所举的例子前面,表示下面即是前面所说事物的例子。
引
1. 四是年谱、日记、游记、家训、尺牍类,最著的例如《颜氏家训》《入蜀记》等。
《苦雨斋谈·我的杂学三》
周作人
2. 除了这种“恩赐”之外,十多年来流行过的那一整套,今天看起来,都十分可笑,例如早请示、晚汇报,跳忠字舞,剪忠字花,敲锣打鼓半夜游行等等,等等。
《一颗核桃的喜剧》
巴金
“例如”是一个汉语词语,拼音为“lì rú”,其基本意思是作为举例用语,用于说明下面即是前面所举事物的例子。在使用时,“例如”通常放在所举的例子前面,表示接下来的内容是具体的事例,用来进一步解释或支持前面的观点或论点。
在英语中,“例如”可以翻译为“for example”、“for instance”或“such as”。这些表达方式都可以用于引出一个或多个例子,以支持前面的观点或论点。例如,在句子中使用“for example”时,通常需要在后面加上逗号,以与前句分开,并且例子需要与前面的观点相关联。
此外,“例如”在不同的语言和文化中也有类似的表达方式。在德语中,它可以译为“beispielsweise”而在语中法则为“par exemple”。这些表达方式都体现了“例如”的核心功能,即通过提供具体实例来帮助理解抽象概念或支持某个论点
值得注意的是,“例如”与“比如”在用法上有一些细微差别。“比如可以用于虚拟语句,而“例如”一般用于真实存在的例子。例如:“大家都很无私,例如小李就捐了一万块。这里用“例如”比较合适,因为它是说明一个真实存在的例子。
“例如”是一个重要的语言工具,通过提供具体的例子来增强述的说服力和清晰度。无论是在书面语还是口语中,正确使用“例如”可以帮助更好地传达信息和观点。
“例如”在不同语境下的使用规则和限制主要体现在其适用范围、形式、正式程度以及具体用法上。以下是详细的分析:
相比之下,“比如”适用范围最广,可用于人或事物的举例,没有什么限制。而“譬如”则多用于面语且带有浓重的文言色彩,可用于各种举例,并且有举例子和打比方的双重意思。
形式与正式程度:
在英语中,“for example”是一个短语,不适合传统词类如名词或动词,在句子中作为过渡或引入短语使用,既可用于正式场合也可用于非正式场合。
具体用法:
“for example”和“for instance”可以相互替换,但“for example”更频繁地用于正式场合,尤其是在学术写作中。
其他注意事项:
“例如”在不同语境下的使用规则和限制主要体现在其适用范围、形式、正式程度以及具体用法上。
“例如”与“比如”具体用法差异主要体现在以下几个方面:
相比之下,“例如”则更书面化,在正式文体中更为常见。它通常用于列举相同的例子。
比喻与举例:
而“比如”主要用于举出实例来证实和说明某个结论或判断,其词义与“例如”相当,与比喻用法有较大区别。
具体例子:
“例如”则通常用于列举相同的例子,如“国内外有很多著名的高校,例如清华大学、北京大学、斯坦福大学、哈佛大学等”。
假设与推断:
“例如”则通常用于从众多事物中选取一个典型例子来说明一般事物。
书面语与口语:
“比如”和“例如”虽然在某些情况下可以互换使用,但它们在语气、使用频率、比喻与举例、假设与推断以及书面语与口等方面存在明显的差异。
在学术写作中,“例如”的使用规范和最佳实践涉及多个方面,包括如何选择合适的例子、如何格式化例子以及如何确保例子能够有效地支持论点。
选择合适的例子至关重要。一个论点或段落中通常最多只能使用两个例子,以避免过度复杂化。选择的例子应与论文主题紧密相关,并能够清晰地支持论点。此外,使用具体而非抽象的例子有助于增强文章的说服力和可性。
在格式化例子时,应注意使用适当的标点符号。例如,在句子中使用“如”(e.g. )时,应在逗号后跟上例子短语,如“红辣椒,例如,含有大量维生素C”。此外,不同风格指南对“例如”的使用有不同的建议。例如,APA风格建议在句子中间使用“例如”时前后加上逗号。
第三,为了提高文章的质量和可读性,可以在论文的不同部分插入不同类型的例子。例如,在论文结尾处加入不同类型的例子,可以加深读者对每个观点的理解。同时,确保例子与上下文有机地合,并通过解释来完善一般原则,以确保读者理解作者真正想要表达的意思。
总之,在学术写作中正确使“例如”不仅能够提升文章的精确性和说服力,还能帮助读者更好地理解论点。
在非中文语言中准确翻译“例如”,并保持原意不变,可以使用多种表达方式。根据不同的语境和正式程度,可以选择以下几种翻译:
此外,在某些情况下,还可以使用其他替代表达,如“namely”、“in particular”、“specifically”等。
“例如”在现代汉语中的演变历史可以追溯到古代文献,并经历了丰富的语义变化和使用场景的扩展。
“例如”一词的前身“比如”在古代文献中已有出现。根据《史记·游侠列传中的记载,“比如顺风而呼,声非加疾,其埶激也”。这表明“比如”在古代已经作为举例说明时的发端语使用。此外,在《三国志·魏志·东夷传》中也有类似的用法:“应声曰‘噫’,比如‘然’、‘诺’”。这些例子展示了“比如”在古代汉中的基本用法,即用于举例或假设情境。
随着时间的推移,“比如”的含义逐渐丰富。在宋代刘克庄的《念奴娇·壬寅生日》词中,“比如去岁前年,今朝差觉门庭静”,这里“比如”被用来表示比较关系,类似于现代汉语中的“比起”。这用法在后来的文学作品中也有所体现,如金董解元《西厢记诸宫调》卷一中的“譬如这儿闹锅铎,把似书房里睡取一觉”。
到了现代汉语中,“比如”不仅保留了上述的举例和比较功能,还被广泛应用于描述假设情境和关联事物。例如,在冰心的《我的学生》中,“比说,他说:‘系的,系的,萨天常常萨雨。’你猜是什么意思?他是说:‘是的,是的,夏天常常下雨。’你看!”。这种用法强调了“比如”在现代汉语中的灵活性和多样性。
综上所述,“例如”在现代汉语中的演变历史体现了其从古代到现代的语义扩展和使用场景的变化。