例句
1.他虽然已经七十多岁了,但是人依然很健壮。
2.他刚开始学得还比较认真,但是没过多久就厌倦了。
1. 只要是;凡是。
引
1. 诸面饼,但是烧煿者,皆得投之。
北魏
《齐民要术·作酢法》
贾思勰
2. 但是圣旨父字,皆为制书。
宋
《朝野类要·文书》
赵
3. 但是有情皆满愿,更从何处著思量,篆烟残烛并回肠。
清
《浣纱溪》词
纳兰性德
2. 只是。用在后半句话里表示转折。
引
1. 今也只得恁地解,但是不甚亲切。
《朱子语类》卷七三
2. 既然承教,岂敢过辞,但是十分打扰。
《英烈传》第七回
3. 得你来接过我们这个担子去,我们岂不愿意,但是这桩事的任大责重,你却比不得我同九公。
《儿女英雄传》第五回
“但是”是一个汉语中的连词,主要用于表示转折关系。它通常出现在句子的后半分,用来引出与前文相对立或补充的信息。例如,“虽然困难很多,但是他一点也不怕”。此外,“但是”也可以表示“只要是”、“凡是”等含义。
在使用上,“但是”可以与“虽然”、“尽管”等词语搭配,形成常见的关联词组,如“虽然……但是……”。这种结构常用于表达前后矛盾或对比的情况,例如:“他虽然聪明,但是不用功”。
“但是”在语气上比“可是”稍重,比“然而”轻,因此在正式场合中更常用。它也可以用于书面语和口语中,但相比“可是”,“但是”的语气更为强烈。
总之,“但是是一个灵活且富有表现力的词汇,能够准确地表达转折、对比或强调的情感状态。
“是”在不同语境下的具体使用示例如下:
在汉语中,“但是”也可以用来表示折或对比。例如:“虽然成都没有西安那么冷,但是冬天的气温也在十度以下”。
用于句子末尾:
在某些情况下,“但是”可以位于句子的末尾,而不是在两个子句之间。例如:“他看起来很平静,但是内心其实很不安”。
作为让步条件标记
在汉语中,“不过”可以作为让步条件标记,与“是”或“算”结合使用,形成让步条件。例如:“即使你有某种倾向,你可能不会意识到它”。
在介词短语中的使用:
“不过”还可以作为介词短语的一部分,引入主题框架。例如:“她已经站在学校里,不过她不会超过同学之间的假设关系”。
在俄语中的使用:
在俄语中,“但是”(DOCH)起连接上下文、强调转折或对比的作用。例如:“尽管天气很冷,但是我们还是去了公园”。
在印地语和乌尔都语中的变体:
“但是与其他转折连词(如“然而”、“可是”)在语气和使用场合上存在一些区别。
语气上看,“但是”通常表达较为强烈的转折关系,语气较为直接和明确。例如,在句子中使用“但是”时,往往表示前后文之间的对比或对立关系,语气较为坚。相比之下,“然而”虽然也用于表示转折,但其语气相对温和,常用于书面语中,尤其是在段落结尾处引入结论时,给人一种自然发展的感觉。而“可是”则多用于口语中,语气较为缓和,常用于表达轻微的转折或补充说明。
在使用场合上,“但是”适用于各种语境,包括书面语和口语,特别是在需要强调转折点的情况下使用较多。而“然而”则更多出现在书面语中,尤其是在段落结尾处,用于总结或引入新的观点。此外,“可是”由于其语气较弱,常用于口语交流中,用表达轻微的转折或补充说明。
总结来说,“但是”语气较强,适用于各种语;“然而”语气较温和,常用于书面语中;“可是”语气较弱,多用于口语中。
“但是”一词在汉语中具有多重含义和丰的历史背景。我们可以从以下几个方面来探讨其表示“只要是”、“凡是”等含义的历史和语源。
从词源上看,“但是”由两个部分组成:“但”和“是”。其中,“但”最初的意思是“只、仅”,例如在《后汉书·袁安传》中提到:“窦氏大恨,但安隗素行高,亦未有以害之。”。而“是”在现代汉语中同样表示肯定,一个判断动词。因此,“但是”的原始含义可以理解为“只是”或“仅是”。
然而,在古代文献中,“但是”更多地被用作表示转折的连词。例如,《朱子语类》卷七三中有记载:“今也只得恁地解,但是不甚切。”。这表明在宋代之前,“但是”主要用作表示转折的连词。
关于“但是”表示“只要是”、“凡是”的用法,可以追溯到北魏贾思勰的《齐民要术·作酢法》中的例子:“诸麵饼,但是烧煿者,皆得投之。”。这说明在北魏时期,“但是”已经具备了表示假设或条件的含义。
此外,从语法化的角度来看,“但是”的形成可能经历了从副词到连词的过程。例如,吴福和洪波主编的《语法化与语法研究》指出,“但是”的来源有两种可能:一是连词“但”加上“是”派生而来;另一种是限制副词“但”加上“是”的偏正结构先词化为限制副词,然后再由限制副词转成连词。
总结来说,“但是”一词在古代主要表示转折关系,但在北魏时期已经具备了表示假设或条件的含义,并逐渐演变为现代汉语中的转折连词。
在书面语和口语中,“但是”的使用频率和偏好存在显著差异。
从书面语的角度来看,“但是”是一个非常常见的逆接连词,其使用频率较高。例如,在某些研究中,“但是”的出现次数达到了495次,远高于其他类似的逆接连词如“不过”(34次)和“可是”(10次)。表明在书面语中,“但是”作为逆接连词的地位非常重要,是连接前后句子的重要纽带。
相比之下,口语中,“但是”的使用频率虽然也较高,但其地位可能不如书面语中那么突出。例如,在日常对话中,“但是”被频繁使用,但其功能性和多样性不如“不过”和“可是”。此外,尽管有研究表明“可是”在口语中的使用频率较低,但它仍然在某些场合下具有重要的转折功能
在中文中,正确使用“但是”来表达前后矛盾或对比的情况,需要理解其语法和语境上的特点。根相关文献,以下几点可以帮助你更好地掌握“但是”的使用:
基本用法:在句子中,“但是”通常用于连接两个独立的子句,示两者之间的对比或矛盾。例如:“我本来想去看电影,但是下雨了。”。
位置和标点:当“但是”连接两个独立子句时,通常在“但是”前需要加上逗号。例如:“我想去公,但是开始下雨了。”。
与其他连词的区别:虽然“但是”、“虽然”、“可是”等词都可以用来表达对比,但它们在语法结构和语气上有所不同。例如,“虽然”常用于引导让步状语句,而“但是”则用于强调对比的结果。。
修辞手法:在表达对比时,可以通过使用“但是”来强调某个观点的局限性或反驳对方的论点。例如,在辩论中承认对方的观点,但同时出其不足之处:“我理解自由派认为…,然而,没有确凿证据证明咖啡会导致癌症。”。
文化差异:在不同文化背景下,“但是”的使用可能有所不同。例如,在某些情况下,可以使用“尽管如此”、“然”等词汇来达到类似的效果。。