例句
1.科学研究好比登山,没有毅力是达不到顶峰的。
例句
1.好比你是经理,你打算怎样处理这件事?
1. 谓同样美貌。
引
1. 容态好比,顺弥代些。
《楚辞·招魂》
2. 如同;譬如。
引
1. 这些花儿、朵儿,好比玉的锁、金的枷,那些绸缎,好比锦的绳、绣的带,将你束缚的紧紧的。
《敬告姊妹们》
秋瑾
2. 正好比东海的云,关不着西山的雨。
《尽管是……》诗
刘半农
3. 好比你吧,要是有一天病躺下来,你家里有得吃么?
《贫民惨剧》第五幕
洪深
“好比”是一个汉语词汇,具有多重含义和用法。在中文中,“好比”主要有以下几种意思:
如同、就像:这是“好比”最常见的用法,表示两个事物之间的相似性。例如,“军民关系好比鱼和水的关系”,这句话的意思是军民关系就像鱼和水一样密切。
同样美貌:在古代文献中,“好比”还被用来形容美女的美貌,如《楚辞·招魂》中的“容态好比,顺弥代”,指的是众多美女的美貌齐同,姿态优美。
譬如、作为例子:在文学作品或日常表达中,“比”可以用来作为比喻或类比,以说明某个事物或现象。例如,“正好比东海的云,关不着西山的雨”,这句诗通过“好比”将两个不同的场进行比较。
近义词和翻译:在现代汉语中,“好比”可以与“比如”互换使用,两者都表示“如同、譬如”的意思在英语中,“好比”可以翻译为“to be just like”或“can be compeard to”,而在德语和法语中则分别对应“sozusagen”和“semblable à, comparable à, comme si, par exemple”。
文学和语言中的应用:在文学作品中,“好比”常用于形象地表达事物之间的联系和比较,例如在诗歌、戏剧等作品中,通过比喻手法增强语言的表现力。
“好比”是一个灵活义的词汇,在不同的语境下可以表达相似性、美貌、比喻等多种意义。它不仅在现代汉语中广泛使用,也在古代文学中有着丰富的应用。
“好比”在古代文献中的具体用法和例子可以从多个方面进行探讨。首先,“好比”一词在古代汉语中表示“如同”、“就像”,用于描述人与人之间的关系、自然界的现象或事物之间的相似性。
例如,《楚辞》中就有使用“好比”的例子,汉代王逸对此进行了注释,说明了其在古代汉语中的使用情况。此外,《三国志·魏志·东夷传》中也有类似的用法:“倭人对应声曰‘噫’,比如‘然’、‘诺’。”这表明“好比”在古代被用来表示类似于现代汉语中的“好像”或“如同”。
另外,在宋代刘克庄的《念奴娇·壬寅生日》词中有,也“比如去岁前年,今朝差觉门庭静的句子,这里的“比如”表示对比过去和现在的情况。
些例从这子可以看出,“好比”在古代文献中主要来比喻或类比,以说明某种相似性或关系。
在现代汉语中,“好比”与“比如”虽然都用于举例说明,但它们的使用场景和语体色彩有所不同。
好比:这个词语更多地用于书面语,带有较强的书面语色彩。它通常用于比喻说明,相当于“如同”、“好像”、“就像”,连接明喻本体与喻体,常用于文学作中形象生动的比喻。例如:“他的笑容好比阳光般温暖。”这种用法强调了比喻的生动性和形象性。
语体色彩:
好比:书面语色彩较浓,通常用于正式的书面语环境中。它在文学作品或正式文件中使用较多,以增加语言的庄重感和文学性。
功能差异:
“比如”在现代汉语中是一个非常实用且灵活的词汇,适用于多种场合和语体;
在不同语言中,“好比”的翻译和对应表达方式如下:
英语:在英语中,“好比”可以翻译为“be like sth, similar to, alike”。此外,还可以用“like”或“as”来表达比喻关系,例如:You look like a hen in that dress.”(你在那件衣服上看起来像一只母鸡。)。
德语:在德语中,“好比”可以翻译为“erscheinen, etw. gleichen, sein wie”。
在文学作品中,“好比”作为一种修辞手法,常用于比喻(simile),通过将两个不同但相似的事物进行比较,以增强描述的生动性和形。以下象性是一些文学作品中应用“好比”的案例:
《哈克贝利·费恩历险记》(The Adventures of Tom Sawyer) - 马克·吐温(Mark Twain) 在这部小说中,马克·吐温使用了比喻来描述汤姆·索亚的思维:“汤姆的头脑就像时钟里的杜鹃鸟一样忙碌。”这种比喻生动地描绘了汤姆思维活跃、充满创意的特点。
《杀死一只知更鸟》(To Kill a Mockingbird) - 哈珀·李(Harper Lee) 哈珀·李在书中写道:“她的手宽得像床板,硬得是床板的两倍。”这个比喻形象地描绘了人物的手掌宽大且坚硬。
《哈利·波特与魔法石》(Harry Potter and the Sorcerer’s Stone) - J.K. 罗琳(J.K. Rowling) 琳在 罗描述湖面时写道:“湖面像玻璃一样光滑。”这个比喻突出了湖面的平静和清澈。
《亨小传》(The Great Gatsby) - F. 斯科特·菲茨杰拉德(F. Scott Fitzgerald) 菲茨杰拉德在书中写道:“在他的蓝色花园里,男男女女像飞蛾一样在窃窃私语、香槟和星星之间进出。”这个比喻生动地描绘了花园中的热闹场景。
《1984》 - 乔治·奥威尔(George Orwell) 奥威尔在书中写道:“房间像坟墓一样寂静”这个比喻突出了房间的死寂和压抑。
《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet) - 威廉·莎士比亚(William Shakespeare) 莎士比亚在剧中写道:“朱丽叶是东边的太阳。”这个比喻强调了朱叶在罗密欧心中的重要地位。
在日常表达中,“好比”常用于比喻或类比,以帮助人们更好地理解抽象或复杂的概念。通过将个不熟悉的事物与一个熟悉的事物进行比较,它能够简化和澄清观点,使读者或听众更容易理解作者想要表达的内容。
例如,在生物学课堂上,教师可能会用“光合作用过程好比‘产品的生产’,绿叶好比‘工厂’”这样的比喻来帮助学生理解复杂的科学概念。这种比喻通过将抽象的科学过程与学生已知的生产过程联系起来,使学生更容易掌握知识。
此外,“好比”也可以用于日常对话中,以增强语言的表现力和生动性。例如,有人可能会说:“人生就好比挤公交”,通过这个比喻来描述人生中的竞争和机遇。这种比喻不仅生动形象,还能引发共鸣,使听众更容易接受和理解所传达的信息。
在文学作品中,“好比”同样被广泛使用。作家通过比喻和类比来连接新奇或陌生的概念与常见或熟悉的事物,帮助者更好地理解新想法,同时吸引读者的注意力。例如,莎士比亚的经典名句“All the world’s a stage, and all the men and women merely players”就是通比喻将世界比作舞台,生动地描绘了人生与死亡。