例句
1.他奉命执行我国首次载人航天飞行任务。
2.大家不要把错都归在他身上,他也只是奉命行事罢了。
1. 接受使命;遵命。
引
1. 淮南王曰:“请奉命。”阴许叛楚与汉,未敢泄。
《汉书·英布传》
2. 受任于败军之际,奉命于危难之闲。
三国 蜀
《出师表》
诸葛亮
3. 王三老摇手道:“老汉今番说了这一遍,以后再不敢奉命了。”
《醒世恒言·陈多寿生死夫妻》
4. 又过了十多分钟,五个客人也奉命疏散。
《过封锁线》
茅盾
2. 指奉天之命。
引
1. 夫修德以锡符,奉命以行事,不为进越也。
汉
《封禅文》
司马相如
2. 于是上帝眷顾高祖,高祖奉命,顺斗极,运天关……一日之战,不可殚记。
汉
《长杨赋》
扬雄
“奉命”是指接受和执行某个命令、任务或使命。这 commonly involves following orders from a person in a position of authority or carrying out a duty that has been assigned to you. For example, if someone is said to be “奉命执行任务” (fèng mìng zhí xíng rèn wù), it means they are carrying out a task or mission that has been assigned to them.
This concept is related to the idea of obedience and duty. When you “奉命” (fèng mìng), you are willingly submitting yourself to the authority of the person who gave you the order and committing to completing the task to the best of your ability. This can be seen in many different contexts, from military settings to the workplace.
For instance, in a military context, soldiers are often expected to “奉命” (fèng mìng) and follow the orders of their superior officers without question. Similarly, in a corporate setting, employees may be asked to “奉命” (fèng mìng) and carry out tasks assigned by their managers or executives.
In summary, “奉命” (fèng mìng) refers to the act of accepting and executing a command, task, or mission, often at the behest of someone in a position of authority. It involves obedience, duty, and a commitment to completing the task to the best of one's ability. ①②③