例句
1.我和这位偶然相逢的朋友成了无话不谈的知己。
2.只是和她短暂相逢,闲话片刻,已使我受益匪浅。
1. 彼此遇见;会见。
引
1. 跳丸剑之挥霍,走索上而相逢。
汉
《西京赋》
张衡
2. 及去事戎辔,相逢宴军伶。
唐
《答张彻》诗
韩愈
3. 看明珰素袜,相逢憔悴,当应被,薰风误。
宋
《水龙吟》词
王易简
4. 举世无知音,今夕相逢,岂天假真缘耶。
清
《宋艳·奇异》
徐士銮
“相逢”一词的含义主要是指彼此遇见、会见或碰见。它通常用描述两个人在某个特定的时间和地点偶然相遇的情景,有时也带有缘分或命运的色彩。例如,在狭路相逢、邂逅相逢等成语中,“相逢”都强调了相遇的偶然性和意外性。
此外,“相逢”也可以用于描述久别重逢的情景,比如朋友或人经过长时间的分离后再次见面。在文学作品中,“相逢”常被用来表达一种深刻的情感联系,如在古代诗词中多次出现的“相逢”意,表达了对重逢的喜悦和对缘分的感慨。
总之,“相逢”不仅仅是一个简单的相遇动作,它还蕴含了丰富的情感和文化内涵,常用来表达缘分、命运以及人生中的重要时刻.
相逢在不同文化中的含义和表现形式存在显著差异,这些差异可以从多个角度进行探讨。
从语言和哲学的角度来看,相遇的定义和感知在不同文化中有所不同。例如,在希腊语中,“相遇”可以与介词“gegen”或“mit”结合使用,这表明他们更注重接触的感知。而在西方哲学和文学中,相遇常常与差异性和视觉相遇相关联,如Paz的诗句所描述的阴影和身体的显现,这种相遇不仅涉及物理层面,还涉及欲望和理念世界的交叉。
跨文化相遇的复杂性和动态性也体现在对异文化的认知和理解上。例如,Jurij Lotman和Michail M. Bachtin强调了“中间”状态的重要性,即在文化边界内外思考问题的方式。这种理解需要考虑到文化的部性和外部性,以及文化边界如何影响我们对异文化的认知。跨文化相遇可以被视为对过去相遇的重复,这些相遇塑造了我们对异文化的认知,并促使我们重审视自己的文化。
此外,跨文化相遇还涉及到权力动态和政治不确定性。例如,在早期殖民时期,英国贸易船长安德鲁·切尼在所罗门群岛的航行揭示了权力动态、贸易协议、文化差异以及对彼此的误解。这相遇不仅展示了不同文化之间的互动,还反映了跨文化相遇中的认知复杂性和权力动态的重要性。
在教育和培训方面,成功的跨文化相遇需要坚定的文化认同和鲜明的个性特征。高质量的跨文化预备培训中不可或缺的要素包括对不同文化符的敏感性和创建跨文化环境的能力。此外,跨文化能力被定义为一种互动能力,包括情感、认知和行为成分,使个体能够理解并尊重不同的文化自我,并在跨文化相遇中做出适当、有效和尊重的回应。
跨文化相遇还涉及到对异文化的理解和接纳。例如,跨文化理解中的真理与语言理性强调了不同文化背景的人们生活在不同的世界或神话中,因此无法共享基本的共同信念。这种相遇基于存在的方式(ethos),而非纯粹的语言活动,体现了人类的对话性本质。
相逢在不同文化中的含义和表现形式因文化背景、语言习惯、历史背景和教育训练等因素而异。
古代诗词中关于相逢的意象和表达方式丰富多样,既有对重逢的喜悦,也有对离别后的思念和对未来的憧憬以下是一些具体的例子:
杜甫的《在长江南岸遇到不受宠的宫廷音乐家》 诗中描述了在君王宅邸中多次相遇,以及在落花时节再次相逢的情景,表达了对江南美景的赞叹和在分别后的春天再次遇见对方的心情。
刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》 :诗中表达了对巴山楚水的怀念,以及二十三年后再次听到笛声和赋的感慨,描述了自己在沉舟侧畔、病树前头等地的经历,以及今日听君歌一曲,暂时依靠酒来振奋精神的情景。
李白的诗句:李白的诗词中,有描写与友人相逢的欢愉,也有表达对时光流逝、人生无常的感慨。例如,他用“黄金鞭”比自己对爱情的执着,也用“千金散尽还复来”表明自己的志向和抱负。
观的《鹊桥仙》 :这首词歌咏牛郎织女七夕相会,但其立意新颖独到,颂扬了两人爱情的久长和忠贞不渝的高洁。
朱敦儒的《清平乐·当初相见》 :诗中表达了对当初相逢的怀念,以及对君主离去后的无奈和思念之情。
孟郊的《古离别》 :诗中抒发了欲别牵郎衣的离愁别绪,希望郎归来不要向临邛而去。
权德輿的《岭上逢久别者又别》 :描述了十年一别后再次相遇的场景,表达了对夕阳千万峰的感慨。
在现代文学作品中,相逢这一主题被重新解读和创新的方式多种多样。首先,从让·鲍德丽克的诗歌《向一位行人》中可以看出,相逢被描绘为对瞬间美丽和短暂爱情的追求,这种追求逐渐演变成对不可能的追逐。这种对相逢的描绘不仅限于浪漫情感,还涉及对城市、时间和瞬间的深刻反思。
村上春树的作品则展示了相逢主题的另一种创新方式。他通过对故事和人物的重新诠释,赋予了短篇故事和长篇小说之间的内在联系。例如,在他的短篇故事《炽热的石头,冰冷的枕巾》中,探讨两个曾经相爱的人可能的重逢,并通过日本传统诗歌 tanka 来表达对重逢不确定性的戏谑。
此外,赫京对古代经典冒险小说中“相遇”主题的分析揭示了相遇在不同文化和社会习俗中的广泛存在。相遇可以是积极的或消极的,具有渴望、快乐、悲伤甚至可怕的感价值。这种多元化的解读方式使得相遇成为连接点和事件实现的地点。
在现代文学中,相逢还常常被赋予哲学和宗教的意义。例如,Grimm词典中提到的“相遇”一词在宗教文献中的使用,表相遇不仅是物理上的接触,还可以是精神上的交流。
总之,在现代文学作品中,相逢这一主题通不同的视角和手法得到了重新解读和创新。
在哲学上,相逢与缘分、命运之间的关系被多种哲学体系所探讨和解释。这些哲学体系包括斯多葛学派、儒家、道家、佛教以及亚里士多德等。
斯多葛学派认为命运是宇宙的自然安排,事物从永恒开始就紧密相连,任何时刻发生的事情完全由先前的因果关系决定。这种观点强调了因果决定论,即一切事件都由先前的因果关系决定,但同时认为心灵的果力量可以使人道德上负责,因为心灵的性质和倾向决定了我们的同意和行动。
在中国传统文化,“缘分”(yuánfèn)是一个复杂而多维的概念,融合了儒家、道家和佛教的思想。儒家强调伦理在人际关系中的重要性,包括责任、义务、重权威和等级制度;道家倡导顺应自然,不干涉自然法则,认为人际关系应追求自然状态;佛教关注因果报应和业力,认为当前生活是过去行为的结果。这些思想共同构成了“缘分”的文化信念,反映了中国人对人际关系的理解和处理方式。
亚里士多德则在《论命运》中讨论了命运和幸运作为因果关系的问题,认为命运与那些涉及过程的事物紧密相连,别是那些通过过程产生或生成的事物。他区分了命运(tychē)和自发性(to automaton),前者是偶然的原因,而后者是非偶然的原因。
此外,儒家思想中也有对命运的讨论。傅斯年认为,中国传统思想中的大说有五种含义:命定论、命正论、俟命论、命运论和非命论。其中命定论是源头,其基本含义是大可以降福祸于个人。董仲舒的儒学思想中,由于他倡导天人感应,具有回归命定论的倾向,使得中国文化传统大体接受的是命运论。
总体而言,相逢与缘分、命运之间的关系在哲学上被理解为一种复杂的因果关系,涉及宇宙的自然安排、伦理责任、自然法则以及因果报应等多个方面
相逢在心理学上对人关系和个人情感有深远的影响。首先,从心理治疗的角度来看,相逢时刻(encounter moment)在心理分析治疗中具有重要作用。这种特殊的人际互动时刻能够促进治疗关系的转变,通过一系列互动实践,如共同动画,患者从被动角色转变为主动角色,治疗师的回应确认了这种转变,从而促进了关系的转变。
此外,相遇不仅是一种情感交流,它还带来了改变和电击,促使我们思考和行动的方式发生转变。每个人在与他人的互动中都能学习和传授知识,形成一种互惠关系。相遇可以带来新的开始和解放,但同时也可能带来望和停滞。
在20世纪60年代末和70年代初,一种名为“相遇疗法”的团体运动兴起,其核心信念是我披露和强烈的情感表达对于实现真实自我和个人成长至关重要。这种疗法旨在帮助人们打破障碍,以开放和自由的态度相互交流。
初次相遇时,人们强烈地受到对方外貌的影响,这种现象被称为“首因效应”。然而,这种审美的直觉并不总是合理正确的,在深层次的交往后,印象和看法可能会改变。
相逢在心理学上对人际关系和个人情感有着复杂而深刻的影响。