例句
1.我偶尔喜欢独自一人漫步在海滩上,享受宁静的时光。
2.自从到外地念高中后,课业繁重起来,他也只能偶尔回家一趟。
1. 事理上不一定要发生而发生的。
引
1. 殿下在彭城,劫盗破诸县,事非偶尔,皆是无赖凶慝。
《宋书·郑鲜之传》
2. 时因戏祥风,偶尔来中州。
唐
《遇旅鹤》诗
孙昌胤
3. 昔贤栖息半偶尔,乃为佛刹传名山。
清
《栖贤寺》诗
蒋士铨
4. 她偶尔抬起头来,正看见自己的船向着淑华的那只船冲过去。
《春》十八
巴金
5. 大约巨鳌们是并没有懂得女娲的话的,那时不过偶而凑巧的点了点头。
《故事新编·补天》
鲁迅
2. 间或;有时候。
引
1. 性懒杯盘常偶尔,地偏鸡犬亦倏然。
宋
《题斋壁》诗
陆游
2. 时讹言沸兴,街坊酒肆,无敢偶尔夜会者。
明
《酌中志·忧危竑议后纪》
刘若愚
3. 雨田也搞点翻译,偶尔写一两篇小说。
《探索集·怀念烈文》
巴金
4. 车里虽然有几个中国人,偶而彼此对望一眼,但他们不敢交谈。
《雪花飘在满洲》
杨朔
“偶尔”是一个汉语词语,读音为[ǒu ěr],意思是表示某件事情发生得很少或不经常,通常指隔三五天发生一次,没有规律或计划。例如,“他偶尔会去游泳,一般都是周末时去的”。这个词可以用来描述不固定、不规律的行为或事件。
在不同的语境中,“偶尔”还可以表示间或、有时候的意思,比如在某个时间段内偶尔会遇到某些情况。此外,“偶尔”也可以作为副词使用,表示某个动作或事情不常态发生的。
与“偶然”相比,“偶尔”强调的是次数少,而“偶然”则更侧重于意外或不期而然。
在古代汉语中,“偶尔”一词的使用和含义主要体现在两个方面:一是表示事情的发生是偶然的,不具有必然性二是表示事情发生的时间是间或的,即有时候会发生,但并非经常出现。
具体来说,古代文献中对“偶尔”的解释可以追溯到《宋书·郑鲜之传》和唐孙昌胤的诗句,这些文献表明“偶尔”可以用来描述那些并非必然发生事情。例如,在《宋书·郑鲜之传》中提到:“劫盗破诸县,事非偶尔,皆是无赖凶慝”,这里的“偶尔”指的是事情并非必然发生,而是偶然发生的。
此外,“偶尔”也可以用来描述间或或有时候的情况。例如,宋陆游的《题斋壁》诗中有句:“性懒杯盘常偶尔,地偏鷄犬亦翛然”,这里的“偶尔”表示行为的发生是不连续的,有时会做,但并非经常。同样,明刘若愚在《酌中志·忧危竑议后纪》中也提到:“时讹言沸兴,街坊酒肆,无敢偶尔夜会者”,这里的“偶尔”同样表示行为的发生是间或的。
“偶尔”在古代汉语中的使用和含义主要体现在两个方面:一是表示事情的发生是偶然的,不具有必然性;
“偶尔”与其他表示频率的词语(如“经常”、“总是”)在语义上的区别主要体现在事件发生的频率和规律性上。
“偶尔”表示事件或行为发生的频率较低,通常指一段时间内发生次数较少,没有固定的时间表或模式。例如,“我偶尔会去身房锻炼”,意味着可能每周一次或每两周一次。这种用法强调的是事件的不规律性和偶然性。
相比之下,“经常”则表示事件或行为发生的频率较高,通常指一段时间内发生次数较为频繁,有规律可循。例如,“我经常去健身房锻炼”,意味着每周可能去健身房多次,比如每周三到四次。这种用法强调的是事件的规律性和持续性。
此外,“总是”(always)表示的频率最高,强调动作的连续性和不间断性。例如,“他总是按时完成任务”,意味着没有任何例外地总是如此。
在不同地区或方言中,“偶”的表达方式和理解确实存在差异。例如,在英语中,“偶尔”可以翻译为“sometimes”,而在德语中则有多种表达方式,如“ab und zu”、“gelegentlich”和“ab und an”。这表明即使是在使用同一种语言的不同方言或地区,对于“偶尔”的理解和表达也可能有所不同。
此外,不同地区的方言在日常交流中偶尔使用,不会成为主流,但偶尔的使用可以增加语言的丰富性和表达的多样性。例如,在纽芬兰岛,由于其独特的英语方言,偶尔会出现语法错误和不常见的词汇,这可能让人感到困惑。
在现代汉语教中,“偶尔”一词的解释和教授主要集中在以下几个方面:
“偶尔”作为副词,通常用来表示动作行为或事发生的次数少、情况少见,强调的是非经常性或偶然事件。例如,在描述个人情感波动、自然景观变化、人际关系互动等场景时,可以使用“偶尔”来表达这些事件的不常见性。
在现代汉语中,“偶尔”具有不定性和搭配动词的可重复性的特点,常用于修饰表示意外和例外的个别事件。它与表达小量、小范围、低程度的词或短语之间存在一定的对称性和关联性。
对于“偶尔”和“偶然”这两个频率副词,在对外汉语教学中存在一些偏误问题。研究表明,留学生在使用这两个词时常出现误加、混用、错序、遗漏等类型。因此,教师需要针对这些偏误提出效的教学对策,如树立正确的学习态度、学会使用辅助工具等。
教学过程中可以通过多媒体课辅助理解与朗读,激发学生对“偶尔”一词的理解和应用。此外,通过丰富的例句展示“偶尔”在不同语境中的使用,如描述个人行为、自然现象和社会现象等,有助于学生更好地掌握其用法。
在教学中还需要注意“偶尔”与“偶然”的区别。“偶尔”多用作副词,表示间或、有时候的意思,着眼于数量,指次数少。而“偶然”既可以作词也可以作形容词,作副词时意为不是必然地,表示某种动作行为或者情况是不一定要发生而发生时,表示出于意外。
关于“偶尔”的使用,有多个著名的文学作品和日常对话中的例子可以参考。
在文学作品,“偶尔”一词常用于描述不常见或偶然发生的事件。例如,在《偶尔与蝴蝶效应:生活中的微妙变化》一文中,作者通过多个例句展示了“偶尔”在描述自然现象、生活场景和人际关系中的使用,如蝴蝶效应、错过与遗憾、尝试改变带来的可能等。这些例句生动地展现了“偶尔”在表达不确定性、偶然性和转折点时的灵活运用。
在日常对话中,“偶尔”也常被用来描述个人行为或社会现象。例如,在《偶尔的用法与例句分析》一文中,有例句提到主人公只能偶尔给父母打电话。此外,另一篇文章中提到的例子包括“他继续说着,偶尔用毛巾擦一下脸”,以及“我的全部工作只是偶尔接个电话,这钱赚得容易极了”。这些例子展示了“偶尔”在描述个人行为和职业活动中的应用。
另外,《偶尔造句与词语使用示例》一书也提供了丰富的例句,涵盖了生活、情感、自然现象等多个方面,如“偶尔晚睡无妨害”、“偶尔来访”、“偶尔顶撞”、“偶尔发脾气”、“偶尔下雪”等。这些例句进一步丰富了“偶尔”的应用场景,展示了其在描述不常见或偶然事件时的用法。