例句
1.杂技演员精彩的动作每每引起观众的掌声。
2.他们常坐在一起,每每一谈就是半天。
1. 草盛貌。
引
1. 听舆人之诵曰:“原田每每,舍其旧而新是谋。”
《左传·僖公二十八年》
2. 常常;屡次。
引
1. 值欢无复娱,每每多忧虑。
晋
《杂诗》之五
陶潜
2. 行舟之中往往有题仆诗者,士庶、僧徒、孀妇、处女之口每每有咏仆诗者。
唐
《与元九书》
白居易
3. 他两个每每要下山去进取功名,今日是个吉日良辰,贫道都唤出来,问他志向如何。
元
《马陵道》楔子
4. 这黄角树每每爱寄生在别的大树上。
《我的童年》第一篇一
郭沫若
3. 每逢;每次。
引
1. 南山赤豹,爱其毛体,每每雾露,诸禽兽皆出取食,惟赤豹深藏不出,故古以喻贤者隐居避世。
唐
《封氏闻见记·豹直》
封演
2. 先太仆爱寅之俊雅,谓必有成,每每良燕,必呼共之。
明
《又与
唐寅
3. 你每每见了我,就要我说故事,我昨夜穷思极想的,想了两件事。
《二十年目睹之怪现状》第十一回
4. 大抵;大概。
引
1. 孟子谓王苟能与民同乐,则虽好乐无害也。盖孟子与王言所以因其势而利导之,每每如此。
宋
《扪虱新话·孟子庄暴》
陈善
2. 英雄每每无常在,战袍著尽又方袍。
元
《题留连亭》诗
李二
3. 翁曰:“何不见阿紫?”媪曰:“想羞容,不肯便来耳!”翁笑曰:“儿女态,每每如是。”
清
《夜谭随录·陆水部》
和邦额
5. 昏乱貌;迷乱貌。每,通“昧”。
引
1. 故天下每每大乱,罪在于好知。
《庄子·胠箧》
2. 今一辞庭闱,而逾半纪,以本心每每,驰恋若此,魂梦昭昭,感发如彼。
唐
《与王氏书》
欧阳詹
“每每”是一个汉语词汇,拼音为“měi měi”,主要有以下几种含义:
表示频繁或经常:这个词常用来描述某件事情经常发生或多次发生的情况。例如,“他们每每一谈就半天”表示他们经常长时间地交谈。
表示混沌或混乱的状态:在某些语境下,“每每”也可以用来形容一种混沌不明的状态,如“每每员舆正”形容混乱的样子。
表示大概或通常:在一些文献中,“每每”还可以表示大概、通常的意思,例如“每每如此”表示通常如此。
历史文献中的用法:在古代文献中,“每每”也用来形容草木茂盛的样子,如《左传》中的“原田每每”。
“每每”主要用来表示事情的频繁发生或持续状态,也可以用于描述混乱的状态,以及在某些情况下表示大概或通常的意思。
在代汉语中,“每每”是一个副词,表示某种行为或状态的频繁发生。其使用频率较高,尤其是在描述习惯性动作或经常出现的情况时。例如,学生放学后去图书馆看书、打篮球投入等场景中都可以看到“每每”的身影。
“每每”常用于描述反复发生的事件,如“每每在放工后买一碗酒喝”。此外,“每每”还可以与其他词语搭配使用,形成固定搭配,如“每逢”、“每当”等,进一步丰富了其表达的多样性。
从语法角度来看,“每每”由副词“每”重复构成,表示频繁、经常的意思。在具体应用中,“每每”可以用于描述日常生活中的一些习惯性行为,如“我每学习一个单元,就有一次考试”。
在古代文献中,“每每”一词的用法和例子主要体现在以下几个方面:
在现代汉语中,“每每”仍然保持这种用法,如“每每看到他,我就想起过去的日子”。
具体例子:
另一个例子是“他每每的语言是的”,进一步说明了“每每”在描述习惯性行为时的用法。
发音和演变:
根据大橘由美的研究,“每每”在古代汉语中的发音与现代汉语相同,都是“每每”,这表明其发音在历史演变过程中保持一致。
其他相关词汇:
“每每”与其他表示频繁或经常的词汇(如“常常”、“经常”)的区别主要体现在以下几个方面:
相比之下,“常常”和“经常”则更多地强调事件或动作发生的数多,频率高,但不一定有特定的条件限制。例如,“他常常去图书馆学习”。
搭配动词类型:
而“常常”和“经常”则更倾向于修饰自主动词,即那些主体可以控制的动作行为,如“走路”、“看”等。
语境适用性:
“常常”和“经常”则可以用于描述一般性的频事件,不一定需要明确的条件限制。
经验总结与规律性:
“常常”和“经常”虽然也可以表达事件的发生具有规律性或普遍性,但它们更多地是描述动作或事件的频率。
主观意愿与客观总结:
描述混乱状态的具体语境和例子以从多个方面进行探讨。以下是一些详细的例子和情境:
文章还提到,当一个症状反复出现时,我们只能肯定它的存在,而不能排除它的可能性。例如,“他/她已经迷失了”、“他/她不知道自己想要什么”、“他/她下午睡着了”等描述混乱状态的词。
社会和政治动荡:
蒙田在《随笔集》中描述了“状态的混乱”,即社会秩序的崩溃。这种混乱导致了社会的不文明、个体的分裂、不宽容、自我中心、固执、结局的缺失、焦虑和社会的广泛痛苦。
哲学和逻辑上的混乱:
在柏拉图对话录中,Socrates在反驳他人时经常经历混乱和困惑,这种状态与形式上的矛盾紧密相关。例如,Socrates使用了errance”(游荡)和“trouble”(困扰)等词汇来描述这种状态。
组织沟通中的混乱:
当日常稳定模式被打破,个体失去对合作的信任时,混乱状态便开始显现。混乱不仅是日常秩序的中断,也是感知和动受限的体验,表现为错误、过度和碎片化的感知,以及对未知和不确定性的盲视。
文学作品中的混乱:
“大概”在汉语中是一个常用的副词,用于表示对数量、时间或情况的不太精确的估计,时也常用来表达推测和可能性。例如,在句子“他8岁就开始上台演出,到现在大概唱了60多年了”中,“大概”用来推测他开始唱歌的时间以持续的时间。
此外,“大概”还可以作为形容词使用,表示不很准确或不很详细的情况。例如,“他口里不说,心里却捉摸了大概”,这里的“大概”用来描述他对某事的推测或理解。
在日常对话中,“大概”通常用于描述推测或可能性,例如“雪没有多厚,大概半夜就不下了吧”,这句话中的“大概”表示推测,认为雪可能很快就会停止。
值得注意的是,“大概”与“大约”、“大致”等词语有相似之处,但也有区别。