例句
1.这双鞋我穿着正好,于是我当场就买下了。
例句
1.山上的小溪往下流,正好从他的家门口经过。
1. 正宜;正应。
引
1. 知今日会两婿,清虚阴森,正好剧饮;冰玉相对,得无少澹否?
宋
《与王定国书》
苏轼
2. 如公壮年,正好生子,正好做人,正好向上。
明
《与曾继泉书》
李贽
3. 今喜遇着二位世兄,正好把酒话旧。
《儒林外史》第十回
4. 人是要活到老学到老的,今天能看出昨天的缺欠或错误,正好鞭策自己努力学习,要求进步。
《〈老舍短篇小说选〉后记》
老舍
2. 只好。
引
1. 此还是大圣有留云之能,故止住了,若是凡人,正好不得住也。
《西游记》第五九回
2. 是余五十以前真一犬也,因前犬吠形,亦随而吠之,若问以吠声之故,正好哑然自笑也已。
明
《圣教小引》
李贽
3. 恰好。谓时间、位置不前不后,体积不大不小,数量不多不少,程度不高不低等。
引
1. 外舍无市之处,一亩用子一升,疏密正好。
北魏
《齐民要术·种胡荽》
贾思勰
2. 又岂料,正好三春桃李,一夜风霜。
宋
《雨中花慢》词之二
苏轼
3. 霸王夫婿,正好配虞姬,耳目官骸样样奇,文人逐件有标题。
清
《奈何天·惊丑》
李渔
4. 那么,他与她正好是一对儿,谁也不高,谁也不低。
《骆驼祥子》二二
老舍
“正好”是一个汉语副词,主要表示时间、位置、数量、程度等方面的恰好合适或恰巧符合某种标准或需求。其基本含义包括:
“正好”还可以作为形容词使用,表示某物或某人正合适,满足某个条件。例如,“这双鞋我穿正好”。
“正好”的近义词包括“恰好”、“恰巧”、“刚好”、“凑巧”等。
根据提供的信息,无法回答关于“正好”在不同方言中的表达和使用差异的问题。
“正好”作为形容词时的具体用法和例句如下:
例句:这个篮子正好可以用来装水果。
表示某事物恰好符合某种条件或状态:
例句:现在正是这些花开得正好的时候。
与名词搭配时,应紧跟在名词,后接形容词:
例句:楼层正好。
与动词结合时的用法:
例句:要打电话时正好接到电话。
形成独立的从句:
根据提供的信息,无法回答关于“正好”的历史演变过程的问题。我搜索到的资料主要集中在“正好”一词的现代用法和解释,以及一些相关的文学引用和哲学探讨,但没有提供关于其历史演变的具体信息。
在现代汉语中,“正好”的近义词有多个,包括“恰好”、“恰巧”、“恰恰”、“刚巧”、“适值”、“赶巧”等。这些词语虽然意思相近,但在使用上存在一些细微差别。
恰好:表示时间、空间、数量等方面的正合适,常用于描述事物的精确状态。例如,“时间刚刚好”形容时间恰到好处,不多不少。
恰巧:表示凑巧,多用于时间、机会、条件等方面,带有偶然性。例如,“他恰巧也要去那儿,你们就一块吧”。
恰恰:表示正好或正,多用于时间、机会等方面,语气较重。例如,“苏轼在《雨中花慢》中的用法”。
刚巧:表示正好碰上,正巧。例如,“他刚巧也要去那儿,你们就一块吧”。
适值:表示适逢时,常用于描述某个特定的时机或条件。例如,“适值其时”。
赶巧:表示偶然地、意外地,与“恰巧”类似,但更强调意外的成分。
凑巧:表示偶然地、意外地,与“恰巧”类似,但更强调偶然性。
这些词语在实际使用中各有侧重,不能完全等同。例如,“正好”更多地用于描述物体的大小、位置等,强调恰好合适;
根据提供的信息,无法回答问题。我搜索到的资料中没有直接提到“正好”文学作品中的具体应用及其对情节或人物塑造的影响。